Universal Channel vai exibir filmes dublados no horário nobre


Warning: Undefined variable $post_id in /home1/telese04/public_html/wp-content/themes/thestudio/single.php on line 28

Universal ChannelMais um canal de TV paga vai abrir espaço em seu horário nobre para exibir filmes dublados. O Universal Channel estréia em julho a “Sessão Dublada”, que irá exibir um filme dublado em português por semana. A “Sessão Dublada” irá ao ar nas noites de segunda-feira, às 21h, a partir do dia 7 de julho.

A assessoria de imprensa do Universal Channel lembra que o canal sempre contou com filmes dublados em sua programação, mas agora a exibição terá dia e horário marcado. Nas demais noites da semana o canal seguirá exibindo filmes com áudio original e legendas em português.

A “Sessão Dublada” estréia com o filme 28 Dias. Nas semanas seguintes irão ao ar American Pie – O Casamento, A Feiticeira e Como se Fosse a Primeira Vez.

Dê a sua opinião »

Trackback |
Deprecated: Function comments_rss_link is deprecated since version 2.5.0! Use post_comments_feed_link() instead. in /home1/telese04/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
RSS 2.0

  1. Natalia - 27/06/2008

    Bad idea! Mais um canal estúpido. Para que mais dublagem?

  2. Vitor - 27/06/2008

    enquanto a dublagem não chegar nas séries tá ótimo, e também o universal exibe uns filmes antigos mesmo…

  3. Marcio - 28/06/2008

    E ainda dizem que dublagem e canal pago não devem andar juntos. Olha aí, mais um exemplo. Será por frescura? Será à toa? Será por teimosia? Claro que não, é o que as pessoas querem ter como opção. Sem contar que o canal já exibia filmes dublados antes, mas era esporádico. Às vezes um filme passava num dia legendado, e duas semanas depois, dublado. Ou vice-versa.

  4. Gustavo - 28/06/2008

    fica na 2a, tudo bem. exibe legendao em outro horário tb, blzura.

    Como o marcio falou, quero opção. Não todo o horário nobre de todos os dias com todas as éries que eu gostava… dubladas, de um dia pro outro. =)

    queria que o Brasil resolve-se logo adotar tecnologia que tem pra usar. TV a cabo digital já tem a um tempo, mas até onde sei poucos canais oferecem mias de um canal de áudio, legendas, etc. Era só passar 2 canais de áudio,1 ou 2 legendas (em inglês seria interesante! ^^ e fácil de conseguir) e deixar o usuário selecionar o preferencial (toda vez que for ver a FOX, fica dublado. Toda vez que for na warner, legendado, por exemplo).

    Nada impossível de fazer. Mas é Brasilsão bom e velho.

  5. eliane moura - 28/06/2008

    Filme velho e dublado? Não, obrigada!!

  6. Regina - 28/06/2008

    Opção é sempre bom. O problema não é a dublagem, mas a dublagem ruim. Na verdade, a FOX deixou todo mundo traumatizado com a sua falta de tato.
    Mais uma coisa, o filme não é ruim ou bom por ser velho ou novo. Essa semana, fiquei com insonia e peguei “O dia em que a Terra parou”, no TCM. Bizarro ver os efeitos especiais, mas pra época foi incrível, e o filme continua a ser também.

  7. João da Silva ás avessas - 28/06/2008

    Ótima notícia!! Adoro filmes dublados e sou fã dos talentosos dubladores brasileiros!!

  8. Cristiano (Highlander_Master) - 28/06/2008

    Por incrivel que pareça… Acho que o Universal channel fez até corretamente. Diferente da Fox que dublou tudo da noite pro dia, ela tá anunciando pra quem quiser ouvir, e será apenas uma vez por semana, o resto da semana inteirinha é de quem gosta de legendado. Eu não tneho o canal, mais foi uma solução mais correta que a da fox… Porém… Qual é o problema desses caras com as legendas selecionaveis? Pouquissimos canais usam isso, por exemplo na tva, só 8 Hbos (a family não) e o Biography channel realmente usam ela, agora as outras simplismente ignoram. Ta mais do que na hora de colocar opção de legenda na maioria dos canais!!

  9. Joana - 28/06/2008

    Acho que ter a dublagem como UMA opção não é problema, desde que ela seja uma dublagem bem feita e não o LIXO que a FOX tem apresentado.
    De qualquer forma, não entendo porque os canais PAGOS não investem na tecnologia já existente, que nos dá a possibilidade de trocar o áudio e inserir legendas. Seria a solução desse problema.Parece tão simples…

  10. Simone Miletic - 28/06/2008

    Eu achei ótimo. Muitas vezes eu queria assistir um filme na Universal e dava de cara com ele dublado, pois não existia padrão. Agora já vou saber quando isso acontece.

    E, apesar de não conseguir assistir filmes dublados, acho que deve existir a opção. A FOX, até agora, não deu jeito nas coisas. Até assisto coisas no áudio original, mas as legendas são péssimas.

    E que preconceito com filmes antigos. Fico inconformada desse pessoal jovem que não viu Poderoso Chefão, Espartacus, O Dia em Que A Terra Parou, Star Wars (a primeira leva)… Tem tanta coisa boa.

  11. Liliane - 28/06/2008

    Gostaria de saber quem disse que as pessoas gostam mais de dublagem do que legendas? Só espero que não chegue as séries porque serei obrigada a deixar de assistir mais um canal como aconteceu com a Fox…

  12. Marcus - 28/06/2008

    Depois de M&rdaPIx dublado, agora isso…Patético!!!

  13. katia - 29/06/2008

    Esta praga de dublagem está se espalhando…Só copiam o que é ruim.

  14. Tenso - 29/06/2008

    pais de analfabeto mesmo

  15. Giselle - 29/06/2008

    Me lembro que tempos atrás os dois Lei e Ordem eram dublados mas até que dava pra ver. A dublagem
    não era ruim como é a da Fox. Nip Tuck dublado tá horroroso. Eu prefiro com o audio original não tem nem comparação. Acho que deve ter a opção e o canal Universal está fazendo isto.Coisa que a Fox não fez .

  16. Holly - 29/06/2008

    Enquanto isso, o p2p salva a pátria.
    E me faz ter a certeza de que logo logo vou cancelar a TV paga!

  17. George Dantas - 29/06/2008

    Eles devem estar fazendo uma experiência pra ver se a audiência dos filmes dublados da segunda será alta. Vamos provar pra eles que quem paga TV por assinatura prefere sua programação em som original com legendas. Boicote aos filmes dublados da Universal!!

  18. Livia - 30/06/2008

    Pq esse povo em vez disso, não coloca logo a porcaria da opção da pessoa dublar o filme;/seriado se quiser, como tem na HBO. Mas q coisa.
    A tecnologia tá ai gente vamos usar.
    Mas não as emissoras preferem obrigar a pessoa a assistir do jeito q eles querem.
    Q merda.
    Nem tenho Universal, mas esse negocio de dublagem ta virando moda. Se começarem a dublar tudo, cancelo a tv a cabo e baixo pela internet.
    Depois eles vão ficar reclamando o pq de tanta pirataria.
    Não gosto de pirataria, não compro nada pirata.
    Mas é certo, se essa palhaçada se estender as series, assino uma net mais rapida e baixo tudo da net.

  19. Cesar - 30/06/2008

    Pra variar, decisão inteligente da Universal.

    Criticar a dublagem é bobagem. Há quem goste. O correto é fazer dessa forma, definindo dia e horário, e as pessoas que gostam, assistem.

    Mesmo as séries. Se houver horário legendado e dublado, ótimo! Atende aos gostos de todos. No meio de tanta programação repetida, há espaço para todo mundo.

  20. Leonardo - 02/07/2008

    Morro de ri com a indignação de vocês. Para mim tanto faz, como tanto fez, pois não sou surdo e sei lê.

  21. frank - 18/07/2008

    PARAAAAAAAAAABENS A UNIVERSAL ate quefi tomou a decisao certa filmes dublados tambem podiao dublar as series detesto ler legendas agora sim o ibope vaiiiiiiiiiii parabens mais uma ves a universal

  22. EVANDRO CARLOS DA COSTA - 28/09/2008

    POR QUE A EMISSORA NÃO TRANSMITE A SUA PROGRAMAÇÃO PARA TELEFONICA DIGITAL (tv)

  23. leommorais - 01/10/2008

    Gostaria de saber por que a telefonica digital nao possui o Universa Channel e possui todos os outros GLOBOSAT.E se tiver..tem previsão de chegada?

    Sou viciado em house, nos filmes w wm low and order…Minha mae quase me matou quando percebeu que nao tinha e a telefonica disse que iam ter todos os canais da globosat.

    Abraço

    Léo

  24. Dirce - 07/10/2008

    Prefiro filmes legendados e dublados ao mesmo tempo, pois tenho dificuldade em ouvir.

  25. cleiber - 06/11/2008

    Pessoal gosto muito dos programas legendados, mas ja esta na hora das tv paga da a chance de escolhermos como queremos assistir nosso programa favorito se dublado ou legendado porque pagamos caro e depedemos de outros assinantes que gosta da programação dublada que não se manifestão mais são muitos eu sei de muitos, sem este clientes a empresa de tv perde receita e nos perdemos programação e dinheiro.

  26. Ângelo - 01/01/2009

    Imagina a cena:você esta em casa às 21:00 hs, chama todos os familiares para assistir um filme, vem crianças, adultos, etc… quando começa o filme, todos veêm que é “legendado”, corre todo mundo, só fica o assinante na sala, filmes tem que ser dublados, para toda família curtir juntos.

  27. giselia barbosa - 18/01/2009

    adoro filme ,mais depois que fiz uma assinatura de tv ,muitos filmes que gostava deixe de gosta voces reprisan muito isso e muito cansativo,acabo alugando na locadora,quanto a dublado ou nâO tanto faz.

  28. Marcelo - 29/03/2009

    frank – 18/07/2008
    PARAAAAAAAAAABENS A UNIVERSAL ate quefi tomou a decisao certa filmes dublados tambem podiao dublar as series detesto ler legendas agora sim o ibope vaiiiiiiiiiii parabens mais uma ves a universal

    Por isso que estão colocando tudo dublado… olha a mensagem do cara acima.. nesse país só tem analfabeto.
    Se eu quisesse algo dublado veria na tv aberta.
    Bando de analfabetos !

  29. Winny Wanders - 26/04/2009

    Quer dublado? Nem assine TV a cabo. Preguiça do brasileiro de aprender outras línguas, o comodo é mais fácil. Brasil de hoje e de sempre, tal e qual nosso amigo por aqui que se utiliza de palavras como “Podiao” ao invés de “podiam” ou o mais correto, “Poderiam” (Mero tempo verbal com escrita incorreta, mas será que ele sabe disso?). Filmes legendados não são para se ler e sim como assistência ao áudio. Aqueles que já tem prévio conhecimento da língua inglêsa, tem um suporte para aprender mais e pegar de imediato os jingles e jargões, praticamente incompreensíveis àqueles que não tem vivência na terra nativa desta língua. Mas é isso, mais uma vez o capitalismo obrigando uma gigante como a Universal (leia-se “Iuniversol” – É, é isso mesmo, bem diferente do portugês), a se adaptar ao comodismo brasileiro. Deprimente.

  30. Leandro - 04/06/2009

    para de ser frescos moçada,no final acaba entendendo a mesma coisa,pra mim tanto faz dublado como legendado, tem muita coisa pior pra se preocupar no mundo.

  31. Cruz - 10/07/2009

    “PARAAAAAAAAAABENS A UNIVERSAL ate quefi tomou a decisao certa filmes dublados tambem podiao dublar as series detesto ler legendas agora sim o ibope vaiiiiiiiiiii parabens mais uma ves a universal

    Por isso que estão colocando tudo dublado… olha a mensagem do cara acima.. nesse país só tem analfabeto.
    Se eu quisesse algo dublado veria na tv aberta.
    Bando de analfabetos !”

    Concordo com o coleguinha aí que escreveu isso. País de analfabetos dá é nisso… Gostar de filme dublado é uma coisa, ter preguiça de ler legeda é outra!

  32. Cruz - 10/07/2009

    Ah, tem mais uma coisa: a fox mostrou não ter respeito nenhum com seus telespectadores e perdeu muita audiência com suas dublagens. Para aqueles, que assim como eu, acreditam que a programação deve ser exibida com áudio original e legendada e que a dublagem deve ser uma OPÇÃO, como acontece em DVDs e que é tecnicamente viável nas operadoras digitais, mandem emails aos canais de sua preferência mostrando essa idéia. Divulguem no orkut, no twitter enviando o link dessa página e expondo a situação… Assim quem sabe, nós palhaços que estamos pagando seremos ouvidos…

  33. Maria - 11/09/2009

    Acho otimo filmes dublados, as legendas são péssimas. E a lingua oficial no Brasil, ainda é o portugues..

  34. Alex - 23/01/2010

    Só gosta de dublagem quem não tem proficiência na leitura! A única dublagem aceitável é a de animações, já que é dublada de um jeito ou de outro.
    De resto, interfere em muito na atuação! Mas num país de cada vez mais analfabetos funcionais…

  35. Alex - 23/01/2010

    “Leonardo – 02/07/2008

    Morro de ri com a indignação de vocês. Para mim tanto faz, como tanto fez, pois não sou surdo e sei lê.”

    Se esse aí é surdo não dá pra saber, agora saber”LÊ”
    é difícil acreditar, já que com certeza não sabe escrever. E como diz o ditado:”escreveu não leu o pau comeu.”
    Pra verem o nível de quem gosta de dublagem.
    Até no cinema está ficando difícil vermos filmes legendados. Cada dia que passa mais analfabetos funcionais sendo formados pelas escolas. O povo só quer saber de BBB, funk. A simples e inocente dublagem cada vez mais presente é um indicativo do nível intelectual e cultural das pessoas.

  36. Agnaldo - 06/04/2010

    idéia de retardado… é para quem não sabe inglês ou ler que fazem isso??? querem aquela fatia da população que assiste BBB e novela nos canais abertos… lamentável… lastimável…

  37. Filmes Full - 27/03/2011

    oi gostei muito deste artigo, fazia tempo que eu estava procurando. parabens pelo site

  38. O TeleSéries nasceu em 2002 e fechou as portas em 2015. Temos nos esforçado para manter este conteúdo no ar ao longo dos anos. Infelizmente, por motivo de segurança, os comentários nos posts estão fechados. Obrigado pela compreensão!