TeleSéries
Fox comunica: dublagem é definitiva
05/07/2007, 19:05. Redação TeleSéries
Notícias
24, Justiça sem Limites, Nip/Tuck
Warning: Undefined variable $post_id in /home1/telese04/public_html/wp-content/themes/thestudio/single.php on line 28
Se houve uma experiência ela já acabou. O canal Fox, que desde o início desta semana passou a exibir suas principais séries dubladas em português, divulgou comunicado oficial nesta quinta-feira (dia 5/7) decretando que sua opção pela dublagem de filmes e seriados é definitiva.
O áudio original e as legendas poderão vir a ser oferecidas também para os telespectadores, mas esta distribuição dependerá ainda de acordo com as operadoras de TV por assinatura.
O TeleSéries lamenta a decisão da emissora, que interrompe uma longa tradição do canal de exibir séries premiadas como Nip/Tuck, 24 Horas e Justiça sem Limites com legendas.
Confira abaixo a nota oficial:
COMUNICADO OFICIAL
O Canal FOX no Brasil vem por meio deste informar que, após constatar que a maioria dos nossos telespectadores prefere assistir a programação do canal na forma dublada em português, a partir desse mês o sinal do canal FOX está sendo transmitido totalmente nesse formato. Em paralelo, a FOX está trabalhando junto às operadoras de televisão por assinatura para atender aos que preferem assistir a programação da FOX no idioma original e, por conseqüência, com as legendas.
Nuvem de Séries
24 30 Rock 90210 American Horror Story American Idol Arrested Development Arrow Battlestar Galactica Bones Breaking Bad Brothers and Sisters Castle Chicago Fire Chuck Community Criminal Minds CSI CSI:Miami CSI:NY Damages Desperate Housewives Dexter Doctor Who Downton Abbey Elementary ER Friday Night Lights Friends Fringe Game Of Thrones Ghost Whisperer Gilmore Girls Glee Gossip Girl Grey's Anatomy Grimm Hart of Dixie Heroes Homeland House How I Met Your Mother Law & Order Law & Order: Special Victims Unit Lost Mad Men Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. Medium Modern Family NCIS New Girl Once Upon a Time One Tree Hill Parenthood Parks and Recreation Pretty Little Liars Prison Break Private Practice Psych Pushing Daisies Revenge Samantha Who? Saturday Night Live Scandal Scrubs Smallville Smash Supernatural Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Big Bang Theory The Following The Good Wife The Mentalist The New Adventures of Old Christine The O.C. The Office The Simpsons The Sopranos The Vampire Diaries The Walking Dead The X Files True Blood Two and a Half Men Ugly Betty Veronica Mars White CollarCategorias
- 15 Razões (24)
- Audiência (70)
- Biblioteca de Séries (1)
- Borracharia (21)
- Colírio (5)
- Conexão (14)
- Entreatos (16)
- Estilo (31)
- Ficção (séries virtuais) (29)
- Gastronomia (67)
- Ligado no Streaming (30)
- Memória (26)
- Opinião (558)
- Séries & Eu (6)
- Sintonia (11)
- Sobre o TeleSéries (72)
- Spoilers (578)
- TeleRatings (314)
- TV Brasil (2,638)
- Comic Con (84)
- Novos Pilotos e Séries (1,403)
- Participações Especiais (991)
- Programação EUA (571)
- Upfronts (44)
LASTIMÁVEL!!!
Não que eu seja contra a dublagem …
Mas é um desrespeito com aqueles que vinham acompanhando a séries legendadas e no áudio original exibidas na FOX.
O pior é não saber QUANTO TEMPO irá demorar essas negociações entre as operadoras de televisão por assinatura e a FOX para disponibilizarem a opção de legenda no caso de optar pelo áudio original nas séries…
Ninguem merece! E depois vem reclamar de download. É bom mesmo que coloque opção para o telespectador escolher.
E não é só séries do primetim da FOX. O FX tbm passa reprises de séries como Batman, MASH, ARQUIVO X, e outro dublados.
PQP!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
CANAL FDP!
Maioria dos seus tespectadores preferem áudio dublados??? Que maioria??? Onde??? Confesso que eu, particularmente, n~çao conheço nenhum, absolutamente nenhum. Provavelmente a maioria dos executivos da Fox que sequer assistem as sérias da emissora, ou de qualquer outra. A verdade é uma só: Agora fodeu!!!
“Provavelmente a maioria dos executivos da Fox que sequer assistem as sérias da emissora, ou de qualquer outra.
A verdade é uma só: Agora fodeu!!!” [2]
BOICOTE JÁ!! Já pensou se a moda pega??
Ao invéz de ‘trabalhar em paralelo’ ela devia ter trabalhodo com as operadoras ANTES de iniciar o novo esquema, isso sim. Claro, assinantes que não possuem sistema digital ficariam sem as legendas, mas já seria alguma solução
Cara eu tô cancelando a Fox do meu pacote; um canal que não me leva a sério…não dá.
Falta muito pra eles chegarem a ser um HBO na vida que respeita o seu assinante oferecendo todas as variantes – bastando apertar o controle remoto.
Longa vida ao canal, mas minha audiência nem pensar…vale a pena baixar da net. E depois não se sabe pq há tanta migração pra pirataria e pra banda larga…
Vida longa ao AXN, Universal, Warner e até mesmo Sony que com todos os problemas, ainda mantém suas séries do prime time no original.
Cara eu tô cancelando a Fox do meu pacote; um canal que não me leva a sério…não dá.
Falta muito pra eles chegarem a ser um HBO na vida que respeita o seu assinante oferecendo todas as variantes – bastando apertar o controle remoto.
Longa vida ao canal, mas minha audiência nem pensar…vale a pena baixar da net. E depois não se sabe pq há tanta migração pra pirataria e pra banda larga…
Vida longa ao AXN, Universal, Warner e até mesmo Sony que com todos os problemas, ainda mantém suas séries do prime time no original.
Para mim a partir de agora só vou me referir a esse canal de quinta como RAPOSA. Vamos todos fazer o mesmo…
E percam a esperança, gente. Dexter será dublado. Já vou atrás para baixar a série.
Estou com vc, Eric. Isso é pouco para dizer o qto estou de saco cheio desse canal.
PS: foi bom avisar, de agora em diante, tô fora!!
Rogério, não é por nada não, mas é uma minoria mesmo que prefere legenda. Acontece que vocês fazem muito mais “barulho” na hora de reclamar, enquanto aqueles que preferem dublado não se manisfetam para reclamar tanto quanto vocês. Aí, dá a impressão que são muitos, quando na verdade não são.
Lamentável! Eu odeio dublagem! Como que a maioria prefere dublagem? Onde isso? Odeio a Fox!
Não entendi o que Marcio falou quem ficaria sem legendas? Não tem jeito de tudo continuar como antes? com legendas para todo mundo que tem tv paga.
Reclamem com os patrocinadores da Fox (portal Terra, Unibanco,…) eles são os maiores e mais fiéis patrocinadores da Fox. Diga que vai cancelar a assinatura do Terra ou encerrar sua conta no Unibanco.
Márcia, vou tentar explicar de novo: se a “solução” da FOX era impor mesmo as dublagens, ela já devia ter trabalhado essa “solução” com as operadoras antes de implantar a dublagem. Assim, só ficaria sem áudio original + legendas quem ainda tem pacotes não-digitais (já que no digital é node pode-se escolher)… ou então esse ‘trabalhar’ ali que eles comentaram pode ser o caso de incluir o Closed Caption + SAP em todas as operadoras (na NET digital, dá para mudar o áudio pelo aparelho, como o SAP comum, mas não tem Closed Caption para poder habilitar na TV e nem pelo próprio aparelho)
Bom, eu sem dúvida, vou começar a baixar 24 horas. Ver 24 e não ouvir o Kiefer, não rola.Amei a idéia do cara que deixou o recado pra ele no hotel… Aqui tem um site que disponibiliza 24 pra baixar com legenda, se bem que eu achei com facilidade no emule tb…
http://24horasgugaweb.blogspot.com/search?q=
Até acredito que a maioria prefere dublado. Mas entenda que nenhuma dessas pessoas são internautas. Pq todas as pesquisas na internet apontam pra galera que prefere legenda.
Enfim, antes da fox ter colocado a programação dublada, ela deveria ter negociado a opção que já era tradicional do canal de audio original com legendas com as operadoras.
Daqui por diante, eu também chamo esse canal de “Raposa”. Lamentavel, e viva aos downloads…
Pelo que eu entendi do comunicado, não vai ter nem a opção de áudio original, como nos desenhos da FOX.
Séries dubladas, ninguém merece. Espero q o superpoderoso Jack Bauer, possa resolver + esse problema contra os terroristas do mal senso. FOX mandou mal, hein. Sou muito +++++++ HBO.
Quem são esses retardados que preferem dublagem em TV a cabo?! Por acaso é direito das criancinhas que assistem Cartoon Network querem ver Nip\Tuck, 24 Horas e Boston Legal dubladas?
Pelamordedeus! Existe Globo, SBT, Record, RedeTv, Gazeta, etc. pra que?!
Maioria??? Que palhaçada!
O tal do Marcello Braga me deixou um scrap hoje dizendo que eles iam procurar uma solução para o impasse, e agora sou surpreendida com este comunicado oficial! Boicote neles, vamos mostrar quem é a maioria!
Pena que já deletei todos os episódios de Dexter, senão ia disponibilizar hj mesmo.
Quando apertei “Enviar” no meu último comentário só tinha outros 2 acima, então pra complementar….
Não estou muito preocupado com a FOX, a única diferença agora é que vou baixar Dexter, ao invés de assistir pelo canal. A FOX estraga as séries mesmo, entupindo a programação com maratonas pra se livrar de ótimas séries como Boston Legal.
Agora, se o FX também começar a passar as séries dubladas. Aí eu boicoto e protesto!!
Ok, Marcio obrigado por explicar de novo.
Globo, SBT, Record, RedeTv, Gazeta, etc
E ter que esperar ANOS até o seriado chegar (SE chegar), ficar sujeito à cortes, mudanças de horário, horário flutuante (nunca tem hora certa para começar), sem chance de assistir o episódio que perdeu e sem garantias de que o seriado continuará sendo exibido. Realmente, um tremendo “negoção”.
Cada uma ¬¬
Além de ter que assistir dublado, né Marcio?
NAO VOU DAR AUDIENCIA PARA ESSA MERDA
-.-
Só gostaria de saber com que analfabetos e iletrados a Fox fez essa pesquisa que diz que a maioria prefere dublagem.
Aliás, desculpe pelo flood, pode deletar os outros coments meus, fiquei meio eufórico com a notícia ;\.
Mas o Marcio deveria adicionar a FOX no início de seu último post, já que também tem bastante mudança de horário, e também não dão garantias de que a série vai continuar sendo exibida no canal, já que eles ficam bricando de ping-pong com FX e Fox Life. Se ainda exisite FOX Kids, não duvido que jogassem Family Guy pra lá… ¬¬
Não vou entrar mais na questão da dublagem pela dublagem em si. Há quem goste, e há quem não goste. E quem gosta merece ver seus programas dublados tanto quanto quem não gosta merece vê-los legendados. Aliás, não sei porque o povo da legenda inventa que Tv paga é sinônimo de TV legendada. Para mim, é sinônimo de programação melhor (frente à TV aberta), regular (os programas tem dia e hora certa para irem ao ar) e constante (você não fica sem esperanças de ver as temporadas seguintes).
Aliás, quando assinei uma TV paga pela primeira vez, lá em 97, eu nem sabia o que iria encontrar, não sabia o que era dublado nem legendado. Achei até que era tudo só no áudio original, sem legendas, porque o primeiro canal que fui conferir, o Cartoon, estava passando um desenho em ESPANHOL. O segundo, a foi a CNN. Só depois que fui descobrir o Teleuno (atual AXN – aliás, acho que esse só entrou no Line-up da TVA uns 2 anos depois disso), com tudo dublado; a FOX, idem; a Warner, meio a meio (alguns seriados e filmes dublados, e outros legendados); e a Sony (toda legendada).
Eu nunca vi um desrespeito tão grande como esse. A “maioria” prefere assistir as séries DUBLADAS(?) Que “maioria”? Tô sem ação e o pior é que não tenho computador (uso o de outras pessoas) e tenho que interromper um seriado no MEIO por causa de uma atitude IMBECIL como essa. Faço igual ao Eric Fernandes: PQP. FOX vaisefu…
Dublagem compromete toda a integração de uma série. Séries dramaticas deixam de ser dramáticas pra ser “qualquer coisa na tv”, comédias deixam de ser comédia por ser “qualquer coisa na tv”, e assim por diante.
Dublagem são pra pessoas que não se importam com originalidade.
E viva os torrents e aqueles que apoiam o download!
Lamentável e triste.
A opção pela TV paga é exatamente para ter a qualidade (e a opção) de ter audio original com legendas.
Para partir para esta opção dublada, a FOX deveria já ter as opções de audio e legendas prontas, dando a opção para nós a escolha pela dublagem ou não… Nunca deveriam ter ido por esta linha arbitrária!
Mas Marcio, no quisito “constância” também entra se a série será exbida dublada ou legendada. A FOX não é nada constante transmitindo American Dad, por exemplo, às vezes dublada e às vezes legendada. Também não é constante começar a passar uma série legendada, e, de repente, passar as outras temporadas dubladas, ainda por cima fazendo a mudança no meio (final) da temporada, e de surpresa.
Daqui a pouco vai ter Cyber Serie na FOX… vamos ter que ver Jack Bauer falando: “Naum, sai jah daih!!”.
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
ADOREIII!!!
E viva os downloads!!! Infelizmente só amanhã pra cancelar a Fox junto a Net, era somente até as 20,00 hs.
Se vcs gostam tanto da obra “original”, porque nao aprendem ingles, frances, japones? Achar que dublagem eh coisa de analfabeto, velho e surdo soh demonstra preconceito e ignorancia. Boicotem mesmo a FOX, garanto que ela nao sentira a falta de voces.
Eu não tô acreditando…a emissora não está nem disposta a chegar em um meio termo…tudo dublado é ridículo…as pessoas que preferem as legendas deviam realmente boicotar a fox e mostrar que, minoria ou não, fazem a diferença…eu não vou agüentar assistir bones e prision break dubladas…não dá…
essa jogada de marketing vai acabar com o canal!
“Achar que dublagem eh coisa de analfabeto, velho e surdo soh demonstra preconceito e ignorancia.”
Algo me diz q os surdos preferem as legendas… Mas é só um palpite! =P
Fico imaginando como vão traduzir o “Damn it” do Jack Bauer…. “Caramba!” ?? “Putz!” ???
Ai…ai….
Então a “Foquisi” será o canal preferido dos analfabetos e preguiçosos.
=D
“Achar que dublagem eh coisa de analfabeto, velho e surdo soh demonstra preconceito e ignorancia.”
Algo me diz q os surdos preferem as legendas… Mas é só um palpite! =P
HAAHAHAHAHAHHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAHHAAHHAAA
Que Bosque!!!
Agora estou dependendendo da operadora para ver os seriados legendados? Pelo jeito, vou ter que baixar tudo pela internet… Vou é ligar para meu provedor de banda larga para aumentar a minha velocidade de download…
Detestei esta atitude da Fox. Boicotarei a emissora. Peço a todos que façam o mesmo.
O ideal seria que a Fox transmitisse suas séries, filmes etc, com o áudio original, a dublagem em português e legendas opcionais no idioma original e em português, assim como acontece com os DVDs.
Tanto a dublagem como a legendagem são importantes. É só pensar nos deficientes visuais e auditivos para chegar a essa conclusão. Fora a questão do gosto também. Uns preferem dublado, outros legendado e viva a liberdade de escolha. Abaixo essa guerrinha ridícula LEGENDADO X DUBLADO! A maioria das séries e filmes estrangeiros eu assisto com o som original e legendas em português, outras como vários desenhos animados eu vejo tanto dublado como legendado. Fora ainda um monte de séries que eu assisti dubladas e me tornei fã tais como Lost, 24 Horas, Punky, Alf, Jaspion, Kamen Rider Black, Changeman e por aí vai… Se a dublagem fosse uma coisa nociva, eu não me tornaria fã dessas séries não é mesmo? O mesmo vale para as legendas. O fato de ter legendas, não impediu que eu gostasse muito de E o Vento Levou, Beavis e ButtHead ou a Primeira Temporada de 24 Horas, por exemplo. Não sou desses que acham que a dublagem não serve pra nada, tanto ela como a legendagem são importantes, como eu já frisei.
Portanto, o ideal é que os canais de TV aberta como da TV fechada, transmitam seus programas com dublagem, som original e legendas no idioma original e em português. A TV digital está vindo aí, seria bom que colocassem isso em prática.
Ridículo:
“após constatar que a maioria dos nossos telespectadores prefere assistir a programação do canal na forma dublada(…)”
Cadê esta maioria? Né por nada não, mas se elas não postam em blogs ou no orkut, como podem responder à estas pesquisas?
Sou a favor da dublagem. Mas como opção!
Não como imposição!
A atitude da Raposa foi burra. Como mudam sua programação do dia pra noite, sem priorizar a disponibilização do audio original e as legendas? O dublado deveria ser a ‘2ª opção’. Chegou depois, fica como 2ª opção, ué.
A “minoria” que prefere legendas vai baixar tudo na internet.
A FOX vai sentir na pele o que fez.
Lamentável a decisão da Donkey TV (ou TV Burro, para ficar no nome dublado), digo da Fox. Com dublagem, todos os programas são nivelados para baixo. Mais uma vez a burrice venceu na TV brasileira. Tivemos hoje o 11 de setembro da TV por assinatura brasileira.
Para quem disse que a preferência nacional é por programas dublados (se for verdade, este é mais um indicativo de que o Brasil é um país de terceiro mundo), gostaria de ver um site confiável que mostre uma pesquisa sobre isso.
Hoje deve ser o Dia Nacional dos Canastrões, já que os dubladores conseguiram o que queriam: destruir diversos programas de TV americanos.
Sem contar q o Fox nem respeita a dublagem tbm! Demitir o cara q dublava o Homer Simpsom eh a maior prova disso (ainda mais com o lançamento do filme).
Olha, pensando bem, aí tem coisa… não é possível que a Raposa ache que a causa da baixa audiência do canal é pq as séries não são dubladas. Como explicar então o bom desempenho da Warner, Universal, etc.? Como diz a minha avó, tem caroço nesse angu…
E bem pensado, como ficam os deficientes auditivos nessa história?
Eu vou parar de ver a Fox (ou Donkey TV, ou TV Burro ou Raposa, como preferirem). Não sou barata para gostar de lixo, então vou boicotar essa canal por causa da decisão deles de colocarem esse lixo que é dublagem.
Thomás (no 35), nisso eu concordo. Mas convenhamos, entre FOX e globo (ou sbt ou record), sou mais a FOX, mesmo inconstante do jeito que está.
E como já disse um milhão de vezes, também sou contra a forma que a FOX colocou as dublagens, sem deixar alternativa para legendas. Só não sou contra as dublagens, porque defendo que todas as emissoras deveriam ter dublagem TAMBÉM, mas sem perder o áudio original e legenda para quem prefere assim.
Coloquem na Fox agora… Shark ta legendado…
O canal não ia ser todo dublado? Eles tão é mas confusos que qualquer outra coisa…
A dívida é: o que virá depois? Espero que o câncer da dublagem não se espalhe pelos canais de TV por assinatura.
Para quem disse que a preferência nacional é por programas dublados (se for verdade, este é mais um indicativo de que o Brasil é um país de terceiro mundo)
E França e Alemanha são ótimos exemplos de paisinhos terceiro mundistas, né? Pois é, esses “subdesenvolvidos” 😛
Para quem disse que a preferência nacional é por programas dublados (se for verdade, este é mais um indicativo de que o Brasil é um país de terceiro mundo)
E França e Alemanha são ótimos exemplos de paizinhos terceiro mundistas, né? Pois é, esses “subdesenvolvidos” 😛
Também estou preocupado com isso João. Se os outros canais optarem por legendado, até aceito, desde que seja com as duas opções. Senão, nada feito.
Relaxem. É só fazer o download das séries. 🙂
Ahh, apaguem o 56… saiu errado 😛
Marcio, cadê a pesquisa que comprova que a dublagem é a preferência nacional brasileira?
Neste aspecto, França e Alemanha são países atrasados, por serem xenófobos e terem medo de perder a língua deles (como se línguas pudessem ser engessadas).
Lamentável..
Assim, a FX e a Fox Life também vão ser dubladas?
Caramba, João, larga do pé dos dubladores. Eles não tem nada a ver com o caso, a culpa é toda da FOX. Eles só fazem o trabalho deles, que é dublar, nada mais que isso (quer você goste ou não. Se há trabalho, é porque há demanda)
A pesquisa pode ser feita em qualquer locadora do Brasil: em VHS, o que mais saía eram os filmes dublados. No bairro onde morava anteriormente, não existia filme legendado nas locadoras. Indaguei os donos o porque disso e a resposta foi sempre a mesma: “filme legendado não sai e encalha, o povo não aluga”
Marcio, cadê a pesquisa que comprova que a dublagem é a preferência nacional brasileira? Até agora eu só vi achismo.
Isto não é realmente uma pesquisa. Eu quero ver um link de uma pesquisa. Além do mais, temos que ver se esses da sua locadora possuem TV por assinatura ou não.
ã, VHS, DVD?
a questão aqui não é relacionada a video.
cmom’ dados de pesquisas com telespectadores da TV PAGA, por favor!
PQP!!! Bones e 24h dublado??? Nem fuuuuu*****
Meu consolo eh o download…
A raposa foi excluida do meu controle remoto!!!
A proposito, alguem sabe onde consigo Bones com legendas ou apenas as legendas????
Concordo com o Vinicius.
Eles não devem falar daquele jeito (“após constatar que a maioria dos nossos telespectadores prefere assistir a programação do canal na forma dublada em português”) e sim mostrar qual foi a pesquisa e os dados que a comprovam ¬¬.
Pois é, vinicius, pesquisa de locadora não vale nada. Tem que ser pesquisa de TV por assinatura.
Que maravilha. Agora “Shark” está passando no som original e com legendas. Como é bom quando a voz que sai da boca é a voz verdadeira do indivíduo, e não a voz genérica de um dublador!
Shark legendado! Som original! Legendas!
Sério, a Fox é um canal dirigido por tontos. Daqui a pouco se tocam e o resto passa d…
Falta de respeito eh poko p/ fla sobre esse canal ¬¬
se a fx e a fox life também dublarem tudo, vai rolar boicote MESMO!
Não… Suponho que ao menos os “braços” da Fox passem impunes a esta tremenda babaquice.
Os seriados de Terça, por exemplo, estavam como deviam estar.
Vai ver Shark só está legendado porque… Ainda não dublaram o seriado ainda!
Quero a volta das legendas já!!!!!!!!!!
Please!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Acredito que é por isso mesmo, Kravis. Dublar o talentoso James Woods é um crime. O dublador canastrão que dublá-lo muito provavelmente não sabe nem pronunciar direito o nome do citado ator ou dos personagens que ele interpretou.
Ainda bem que existem o torrent e o emule…
Quanto à FOX, o canal não podia ser mais ridículo. Eles deveriam abrir o sinal e tentar disputar espaço com a Globo, SBT e a Record, pois esse é o mercado mais adequado para eles agora.
Olha, eu sei que tem gente que gosta de seriado dublado, mas pelo amor de Deus, ensinem primeiro aos dubladores como que se pronuncia o nome dos personagens… porque nem isso eles sabem fazer direito
E claro, é também igualmente criminoso dublarem os outros atores da série “Shark”, que com certeza possuem mais talento que qualquer dublador brasileiro.
EU VOU BAIXAR TUDO PELA INTERNET, A RAPOSA QUE SE FERE!
Infelizmente para mim que assisto a Fox desde o tempo Buffy, mas desse jeito não dá p/assistir.
É triste ver como o usuário de TV a cabo é desrespeitado neste país, pagamos por algo e não temos nem o direito de decidir se queremos o programa legendado ou não.É uma lástima.
BOICOTE NELES JÁ!
A medida é equivocada sob todos os pontos de vista que se analise: não se ganha novos assinantes, simplesmente desrespeitando os já existentes. Que política de mkt é essa? Por que esse radicalismo monoglota agora? Para impedir o que? as baixações? Só vai aumentar agora!
sem comentários, a incultura dominando de vez o Brasil.
é isso aí, vamos todos baixar as séries legendadas e boicotar a fox !!
Ridículo!!!!Sem palavras.
e um recadinho pro Marcio. Limite-se a sua ignorância !!! aprenda a ler, dublagem é pra filmes infantis ou quem nao sabe ler … qual dos dois é vc ????
A/C Márcio e cia do Dublado
1 – “Povo prefere dublado” – com certeza. Povão prefere dublado
2 – VHS ? Existe isso ainda !? Ah! Povão ainda usa.
3 – Locadora de VHS ? Onde vc mora ?!
4 – Mostre dados da TV PAGA dos assinantes.
5 – Excluir da pesquisa os “gatos” da TV PAGA
Daniel, com birras infantis como essa, nem me dou o trabalho de prestar atenção em você
Kkkkkkkkkkkkkkkkkkk… Fernando!!
*me acabando de rir*
Marcio (no 53)… mas a indignação dos telespectadores é justamente pela forma que foi feita a mudança. Eu, por exemplo, questionei o que você disse em favor da dublagem, mas também não disse que eu acho absurdo dublarem as séries.
Agora, imagine um crítico de cinema e TV fazer suas resenhas assistindo às séries e filmes dublados… é inviável! A impressão que fica é que quem prefere dublagem é quem não assiste muitas séries americanas. É o público que não conhece os artistas, mesmo que os veja em mais de uma série. A pessoa que simplesmente liga na Globo e assiste 24 Horas, sem se importar se Kiefer Sutherland vai ganhar o Emmy, ou sequer se importando com quem é Kiefer Sutherland. É o cara que vai ver ele em um filme e vai dizer: “Olha lá o Jack Bauer!”. Me parece que é esse o público que prefere dublagem, que não é como eu – que prefiro legendas -, que logo que começa uma série nova, vou correndo no IMDB e no TeleSeries só pra saber quem são os artistas, pra ver as curiosidades, pra saber qual a nota dela. E, se tratando de um canal especializado em séries e filmes americanos, acho que ele deveria priorizar o público fanático por séries, sendo ou não maioria.
muito bom eu gosto muito
Se um crítico analisar um programa baseado na dublagem, com certeza vai achar que os atores interpretam mal, pois sempre a qualidade de interpretação cai com a dublagem.
Bom, agora que a “cagada” está feita, o jeito é esperar e ver qual vai ser o desenrolar dessa decisão da FOX.
Creio que os que preferem dublagem não possuem um padrão de qualidade muito elevado, pois a qualidade de um programa dublado é visivelmente inferior à qualidade de um programa no som original.
…eu gostava tanto de bones ='(
João só pra consta os ‘terceiro mundistas’ estadunidenses SÓ vem coisa dublada…filme legendado tem PESSIMA aceitação lá…
abomino essa decisão da Fox..mas até acho que mta gente prefira dublado, mas acho que deveria se preservar o som original e quem quisesse ver dublado poderia ver na reprise em outro horario…
no horario nobre as séries deveriam ser SOMENTE legendadas!
ps para ver dublado vejo as séries ou por download ou na tv aberta neh!
Lamentável…
“poderão vir a ser exibidas”
Isso quer dizer que não implementaram ainda???
Absurdo.
A maior cagada que eu já vi na vida.
Adeus Fox, olá torrent!
Putss que porcaria a FOX meu,,, eu assinei a FOX so pra assistir 24 Horas em inglês, Prison Break, Justiça sem Limites, e agora ela vem com essa de dublagem,,,
se eu quisesse dublado, esperraria passar na globo ou no sbt nas madrugadas,,,
e essa porcaria de comunicado “maioria dos nossos assinantes ??” cade eles ??
esses que preferem dublado naum tem internet, e nem tem a FOX por assinatura,,, se tiver é gato do outro bairro !!!
isso é brincadeira !!!
esperro que sexta feira ja passe a serie normal denovo !!!
pode ser q a maioria prefira dublado.
MAS EU NÃO SOU A MAIORIA !!!
a maioria assiste faustão e está preocupada com o alemão do big brother ou o zeca pagodinho tomando cerveja.
quero programação diferenciada !!!
assino a tv justamente por isso !!!
Pq ao invés de criticar a Fox, nesta decisão completamente errada, estão criticando dubladores e quem gosta de dublagem?
Cristo, precisa toda santa vez que postar, usar o adjetivo canastrão? Ou então que dublagem é coisa de analfabeto e de país de 3ª mundo? Pela lógica, só vê pelo idioma original quem é mal educado e ignorante.
Vamos usar de psicologia reversa aqui? Quem criticar o nível intelectual dos que simpatizam com a dublagem, tem o pau pequeno, é frustrado sexual e tá com vontade de sair do armário.
PQP!
Que ódio mais exagerado, cara. A Fox errou feio em impor a dublagem, mas precisa ficar dizendo que é coisa de canastrão e analfabeto preguiçoso de 3ª mundo?
Tenham respeito, pô ¬¬
Thiago, incluí aí no “canastrão” e “analfabeto” mais um “carinho” usado por eles: “pobre”. Ou seja, além de tudo, são esnobes.
meu deus, eu PAGO por essa b*sta!!!
Pois é, Márcio. A Fox errou? Todo mundo concorda! Fez uma bela duma cagada! Mas precisam atacar alguém mais além da Fox?
É ignorância pura dizer que nenhuma dublagem presta. Não existe verdade absoluta… Claro que alguns trabalhos de dublagens são bons. NÃO são a maioria, óbvio! Mas não precisa atacar uma categoria inteira, e ainda mais os que gostam do trabalho deles.
Se concentrem em criticar a Fox, porra!
Eu tô furioso, aqui. Infelizmente só o que posso fazer, depois de ser taxado como analfabeto, é escrever ofensa, pq qm ofende, só entende com ofensa.
João e galera anti-canastrões: querem mostra sua superioridad ariana de 1ª mundo? Mostrem educação e respeito. Isso a gente adquire em casa.
[…] O canal, por sua vez, dizia que a medida era experimental e que levaria em conta todos esses manifestos. Agora, a Fox já está com 80% de sua programação dublada, diz que a mudança é definitiva e afirma que está estudando, junto às operadoras, formas de disponibilizar ambos os formatos simultaneamente – como acontece com filmes em pay per view. […]
hahahahaha ai Meu Deus to rindo de chorar aqui
Gente baixe as séries muito simples!
Chegaaaaa palhaçada demais isso viu, ta axando que sou analfabeto, quero legenda, se nao colocar legenda nao assisto mais prefiro baixar pela net
Deixando de lado este comentário absurdo de que os que defendem som original e legendas estariam supostamente tentando “mostrar sua superioridade ariana”, já que duvido que alguém normal acredite em tal asneira (não existe etnia melhor que a outra, até porque todos os povos são todos muito misturados e todos somos da mesma espécie), é mais óbvio que se criticando a dublagem está se criticando implicitamente a decisão vergonhosa da Fox de trocar as legendas e som original por dublagem, já que isto se caracteriza como um retrocesso de diversos anos e prejudica o público, que passa a ser obrigado a ter que suportar um produto de qualidade inferior ao que era antes exibido.
E sobre o comentário de que existem dublagens boas, isto é irrelevante, já que o som original continua a ser melhor que qualquer dublagem, seja ela boa ou ruim.
Raphaela, o problema é que a gente paga para assistir na tv. Se eu não pagasse, ficaria tranquilo e baixaria todas as séries também.
E acho que se eles vão mudar pra dublado, que coloquem legendas e áudio original junto no plano digital. Essa história que “depende das operadoras” não cola não. Isso deveria ser resolvido bem antes.
O problema é que pagamos por um serviço, e este serviço é realizado de maneira insatisfatória, já que ficamos privados de assistir as séries da maneira adequada, e somos obrigados a assistí-las de forma incompleta.
Pronto, agora fiquei satisfeito com um de seus comentários, João. Não precisou ofender de maneira rasteira ninguém.
Negócio é que ficou dose: o foco foi a dublagem, e não a Fox. Se fosse como “opção”, tudo bem. Mas por “imposição”, fizeram bosta. Pelo menos nisso, estamos todos de acordo
E Leonardo Toma, minha TV a cabo não é digital. Quero saber como diabos que vou colocar “legendas” já que não tenho decoder ¬¬
A minha tv a cabo também não é digital. e aí? Como é que eu faço?
Caramba, que palhaçada! Vou ter mesmo que fazer downloads.
Bye, bye, Raposa!
Como eles constatam essa tal preferência da maioria?!
Pesquisas? Nunca me consultam nessas pesquisas… E-mails? Será que eles acham que porque não receberam mensagens do tipo “eu adoro som original, continuem assim” ao longo desse tempo todo, nós não existimos?
Pô, deveriam trabalhar com as operadoras pra fazer justamente o mais simples: o SAP. Agradaria a mais gente. E é acessível pra quem não vai poder colocar legenda.
A Fox é de uma inteligência brutal. Para agradar a “maioria”, desagrada uma boa parte.
Viva o download!
Coitado do Dexter… deveria ter continuado no FX. EPA! Será que logo teremos The Office dublado? Penn & Teller dublado?! Ihhhh
Do fundo do baú:
https://teleseries.com.br/blog/2006/10/28/alguns-comentarios-sobre-download/
Outubro do ano passado, sairam estes parágrafos sobre o download de seriados, logo após a Policia Federal fechar sites de legendas como o Legendaz.
Bem… qual o arguento pra não baixar agora?
Pois bem, eles fizeram a escolha deles, agora eu faço a minha.
Começarei a baixar 24 Horas, Nip/Tuck, Justiça sem Limites, Shark, Dexter, Prision Break e o que mais a Fox tiver de interessante.
É isso que mereço por continuar com TV a cabo e não baixar as séries como todas as outras pessoas.
Parabéns para a Fox, acabam de perder a minha audiência.
Eduardo,
Faço das suas as minhas palavras e assino embaixo; se a própria raposa – ooopsss fox não está contente com nossa audiência, então que procure uma nova audiência que ao se dar conta da arbitrariedade do canal vai reclamar tanto quanto quem está indignado em pagar um serviço e ainda assim ter que acessá-lo “di-grátis” via download.
Antes de começar a expor minha posição, quero deixar bem claro: apesar de não assistir séries e filmes dublados, salvo quando levo meus sobrinhos de oito e dez anos no cinema, e não entender como alguém pode preferir a dublagem (não é elitismo ou esnobismo: simplesmente acho que o trabalho do ator inclui a forma como ele diz suas falas, a entonação, emoção, ironia, etc, e por melhor que seja o dublador, isso se perde), aceito que outros pensem diferentemente e têm os mesmos direitos que eu – a final, este é um dos maiores benefícios de se viver em uma democracia.
Porém, lendo alguns comentários acima, não pude deixar de escrever:
1. Para Roberto (38) – Não preciso aprender inglês e francês, porque já falo fluentemente essas línguas e, inclusive, uso os filmes e séries para me manter atualizada (aliás, acho que o contato com outras línguas só beneficia). Porém, dependendo de como sua operadora de TV a cabo transmite o sinal (por ex., nas cidades que ainda não tem a Net digital, que são a maioria), não há a opção de mudar para o som original, ainda que sem legendas;
2. Desculpe, Márcio, mas sua metodologia de pesquisa para justificar a suposta preferência pela dublagem é falha. Pois, antes do DVD – que democraticamente nos dá várias opções -, sempre que ia alugar filmes na Blockbuster, por ex, (que, quando o filme é novo, disponibiliza uma infinidade de cópias), acabava saindo sem os mais novos e procurados, pois na prateleira só sobravam os dublados. Ou seja, nós dois, com o mesmo tipo de “pesquisa”, obtivemos resultados diametralmente opostos, o que só prova que o método que você usou não é confiável;
3. Tenho de reconhecer que não sabia que na Alemanha dublavam. Agora, na França, isso não é surpresa, pois os franceses se recusam a aceitar que sua lingua tenha deixado de ser a mais falada e estudada no mundo, ou que o país tenha perdido influência frente a outros países (tanto que quase acabaram com sua indústria cinematográfica, criando cotas de exibição para filmes franceses, de forma que qualquer porcaria produzida – com financiamento público -, tem exibição garantida, sem qualquer qualidade ou chance de lucro).
4. Falou-se, também, nos Estados Unidos como demonstração que países do primeiro mundo adotam preferencialmente a dublagem. Reconheço que, em riqueza, produção industrial e outros referenciais, os EUA são, indiscutivelmente um país de primeiro mundo. Mas, não se enganem: apesar disso, toda uma parcela da população não tem acesso a um sistema de saúde digna, o preconceito racial é gritante (vide quem foram os mais prejudicados pelo Katrina em New Orleans – há um documentário ótimo do Spike Lee sendo exibido no HBO sobre o assunto), e há incontáveis sem teto. Mas, o que é pior, é a cultura da média do povo americano – e digo isso apesar de que, se pudesse escolher, continuaria morando lá.
Aqui, conhecemos americanos que se destacam, políticos, jornalistas, intelectuais, atores. Agora, converse com o americano de classe média, ou estude um semestre em uma high school americana: se está fora dos limites territoriais dos Estados Unidos, ou não fez parte da história deles, eles simplesmente desconhecem. Para eles, a capital do Brasil é Buenos Aires (cansei de ouvir a pergunta), e não é melhor com outras capitais mundiais; geografia mundial inexiste, e eles desconhecem quem são grandes personalidades mundiais, ou o que está ocorrendo no mundo moderno, se não houver um interesse dos EUA envolvido (e só aceitam a versão pró-EUA, que está sempre certa); estudar uma segunda língua é quase impensável; e por aí em adiante. Aliás, para vocês terem uma idéia, a mais nova prática por lá, em muitos estados do “cinturão da Biblia”, é ir na Justiça para tentar proibir que as escolas ensinem a Teoria da Evolução de Darwin, pois querem que apenas a versão bíblica de Adão e Eva seja contada (nada contra religião)
Ou seja, realmente não é o modelo cultural que gostaria de ver adotado no Brasil.
5. Para encerrar, pois já me estendi demais: Com cada episódio das séries da FOX sendo exibido, em média, quatro vezes na semana, e com os filmes sendo repetidos duas vezes no mesmo dia, dá para agradar a todos: é só exibir de um jeito em um horário e de outro jeito no seguinte, como já cansei de sugerir à FOX (pois como o Márcio bem lembrou, até na época do VHS era possível escolher entre filmes legendados e dublados).
Viva as legendas. Dublagem é para quem não sabe ler. Aliás, Roberto, antes de criticar, talvez seja melhor aprender a escrever e acentuar palavras
Bom. Eu já não assistira a Raposa a muito tempo. Não tenho paciência mais para ver 24 horas (agora mais do que digna do titulo em português!) Deveriam “dublar” também o nome do canal, não acham? Ao invés de Canal Fox, canal Raposa, para combinar com o gosto (se é que pode-se considerar assistir séries dublada como bom gosto, pois pra mim é um péssimo gosto).
Na boa, a grande verdade é que a Fox quer aumentar sua audiência. E é mais do que sabido que as versões dubladas sempre fazem mais sucesso e atraem mais publico que versões legendadas.
Obviamente, a Raposa vai sofrer uma grande queda de audiencia, pois a maioria do atual publico vai cair fora. No entanto, acredito que novos telespectadores irão se atrair pelo canal, pela programação totalmente dublada. Vide o TCM, que fez muito mais sucesso no Brasil do que o Retro Channel, por exibir as séries classicas todas em versão dublada.
Eu não sou contra a dublagem, pelo contrário, acho que há espaço para todos. Podemos culpar se as pessoas são analfabetas ou simplesmente burras, que não conseguem ler legendas ou acompanha-las enquanto assistem o programa?
Não sou contra, mas quero beeem longe de mim. Não assistia muito a Fox. Agora, é mais um canal inútil na grade. E olha que eu andei xingando pelo fato de OTH ir pro Fox Life. Agora, dou graças a Deus!! Poderei continuar vendo a série legendada. Espero que a Fox dispense muitas outras séries para seus canais filhotes, que ainda são legendados!!!
O que o Marcio falou acima é a grande verdade. Estive na cidade de Campos dos Goytacazes, interior do Rio de Janeiro, a algum tempo. Quando estive na videolocadora, constatei que 90% dos titulos eram dublados, isso porque ninguem alugava os titulos legendados. As pessoas tem preguiça de ler! Se não lêem livro, o que pode-se dizer de um filme ou série legendada?
LAMENTÁVEL!! RAPOSA, VÁ PRO INFERNO!!!!!
O que acho é que a FOX tá querendo empurrar no canal as séries dubladas pra massa popular comprar os Box dos DVD’s das séries pra poderem ver na opção que quiserem … Eles querem LUCRO!!!
E outra, se a maioria prefere dublados, essa “maioria” duvido que tenham acesso a canais pagos … São a maioria brasileira que não tem acesso a esse tipo de serviço …
PS: Luiz Alexandre (119), infelizmente o Roberto (38) não sabe acentuar palavras, incluir pontos ou vírgulas na forma correta, pois ele assiste somente séries dubladas e provavelmente não deve ler com muita frequência (isso aliás, parece ser regra: quem não gosta de legendas, detesta ler. Falo por experiência: meu melhor amigo odeia legendas, somente gosta de versões dubladas – e também não suporta ler!! E além dele, conheço diversas outras pessoas que mantém o mesmo hábito dele)
A mensalidade do pacote digital não sai por menos de R$164,90, meio salgado num acham?
Não vale a pena gastar td isso p/poder assistir uma série legendada, é por isso q vou virar adepta dos torrents.
Esse argumento “na França é assim e assado…” é recorrente. Não faço idéia onde isso começou, mas é comum as pessoas citarem a França como exemplo de país que dubla toda a sua tv (ja vi ate dubladores caindo nessa!). No entanto, quem assina tv a cabo DE VERDADE na França tem “todas” as series com áudio original e legendas em Francês. Eu mesmo ja cansei de assistir tv na França assim. Eu sequer entendo francês, mas podia acompanhar normalmente seriados como Friends e Seinfeld exatamente porque eram transmitidos com o áudio original em inglês.
Agora, quem chega em Paris e fica só nos canais abertos ou no “bouquet” basico (mais barato) da tv a cabo, realmente vai assistir dublado. Só que no Brasil é exatamente a mesma coisa, os canais abertos e os canais básicos da tv a cabo sao todos dublados também, não há nada de diferente.
Portanto, melhor conhecer o país antes de sair falando sobre ele.
E sobre os EUA, seriados recentes como Lost e Heroes (que trazem vários personagens estrangeiros falando em suas próprias línguas) estão demonstrando que o americano nao acha ruim as legendas, nao… O que o americano nao suporta são os chatérrimos filmes europeus e semelhantes, isso sim. 😛
E, por ultimo, existem inúmeros canais de tv por assinatura nos EUA transmitidos em outras linguas, sem dublagem. Inclusive transmitindo programas brasileiros. Existe até mesmo 2 canais totalmente em portugues do Brasil, a Globo Internacional e o recente canal da Band Internacional.
Está dada a largada para a operação “Raposa no deserto”. Se todos nós boicotarmos o canal, índices de audiência cairão mais do que já caíram.
O problema é que nunca voltarão ao que era antes, porque uma vez que se perde um costume e se constrói outro…
RAPOSA NUNCA MAIS.
Cara…cada um tem seu espaço…a dublagem tem o dela assim como a legenda tem o dela,mas q coloquem a legenda na tv a cabo q deixem a dublagem prra tv aberta!!!!!!Inacreditável isso!!!!!
Duvido q a maioria q assiste tv a cabo prefire dublado!!!
Eu nem tava sabendo dessa confusão da Fox…Tava vendo Bones outro dia (na reprise) e pensei q tava dublado pq era resprise…Nessa semana aconteceu de novo…Mas aí fui ver 24 Horas e vi q essa safadeza era geral!!!
Q palhaçada é essa da Fox???????????
Eu ainda sou a favor da campanha que citei num dos posts anteriores
Sei que o MArcio vai contra esta opcção, mas poderiamos criar a campanha PUBLICA (visto que as msg que chegam aos sites nao temos acesso) pra poder constatar se REALMENTE a FOX está correta em DUBLAR (para aqueles que são a favor da dublagem) ou se é melhor LEGENDAR (para aqueles que são contra).
Poderiamos ter no mesmo site (um site dubladoxlegendad.com.br por exemplo) link para que as pessoas assinassem com nome e RG se elas preferem a programação de suas séries preferidas DUBLADAS ou LEGENDADAS, e pelo numero de assinaturas, concluir se a FOX está falando a verdade quando diz que a maioria prefere dublado ou não. E ter o apoio de sites como TELESERIES, TV MAGAZINE, ISFREE, etc….
Quem fizer um site desses pode ter certeza que terá meu apoio para escolher a melhor forma de transmitir as series.
Enquanto isso, quem nao gosta de DUBLADO, download neles hehehe
E td mundo esquece que a TNT que passa tudo dublado eh um dos canais de mais audiencia…
Eh uma pena para os que gostam de legendas, mas, honestamente, prefiro assim, ai uso a tecla SAP e assisto os programas em audio original, sem os monstrinhos amarelos 🙂
Daniel, o caso do canais TNT e Telecine Pipoca nao contam, porque eles SÓ PASSAM BLOCKBUSTERS, só filmes de sucessos. Assim, o canal seria sucesso mesmo que fosse legendado, porque os filmes dele é que sao bons em sua maioria.
O caso do canal Raposa é mais emblematico: como canal Fox, era o canal de series menos assistido da tv paga. Agora sim, eu quero ver se o fato de ser dublado consegue levantar a audiencia desse pessimo canal, especialmente se as recorrentes confusoes e péssimas decisoes que sua diretoria provoca continuarem.
Olha só, eu vou agredir a dublagem sim. Dublagem é coisa pra criança e ignorante sim. Quem falou dos americanos, só explicando lá é a mesma situação que aqui, o povão mesmo, também não gosta de legendas, mas uma boa parcela gosta. Lost quando fala outras línguas é legendado pra eles, e tem até uma piadinha no começo da nova temporada de The 4400.
E não me venham com esse papinho, de quem é dublador tem familia e tal, caramba todo mundo tem familia, se eu for me preocupar com cada individuo que tem familia, eu vou ficar maluco…
E concordo que a dublagem faz um bom trabalho com animações, mas não todas. As de adulto deveriam ser com legendas.
O que eu falei antes de quem gosta de dublagem ser preguiçoso, é a mas pura verdade. Quem gosta de dublagem tem preguiça de ler…
Se fosse tão absurdamente o numero de pessoas que preferem dublado, pq a maioria das sessões de cinema são legendadas?
Dublagem, quando tem ator real não rola. Quando é em animação é até aceitavel, pq se vc parar pra pensar já é dublado por essência.
Sou surdo e não terei mais como assistir esse canal. Viva os downloads e viva a AXN, que mesmo cmendo legenda num episódio de Criminal Minds ainda legenda!
Ainda acredito que parar de assitir aos programas da Fox se continuarmos a pagar o canal no pacote de assinaturas não surte efeito nenhum, simplesmente porque eles ainda continuam a ser pagos por um serviço que não estamos recebendo.
Independente disso já parei de assistir à Fox e ao Fx. O primeiro por motivos óbvios, o segundo para não ter surpresas futuras. Não tenho Fox Life, pensei em assinar por causa de OTH, ainda bem que não o fiz.
Simplesmente não dá para entender qual o problema de exibir os seriados das duas formas,legendado e dublado.
Vou ser obrigada a aderir aos downloads, mas esse realmente não é o ponto. A questão é a falta de respeito com o consumidor. Concordo com o Leonardo (110) e com o João da Silva (111).
teste
Bom, adeus FOX, viva o download!!
Pelo comunicado oficial da Fox, a opção Dublada, foi escolhida pq a MAIORIA desejou, mais será que eles se deram ao trabalho de olhar sites especificos de séries?Blog?Orkut?
Com certeza que não, pois ali está a maioria de nós usuários que pagamos horrores, para essa falta de respeito e concideração.
Fora Dublagem, Ouçam a voz do povo…..
leia-se consideração e não concideração……rsrsrsrs
É a revolta……………
eu acredito q legenda eh a preferencia de quem assina tv paga, pra qm ve tv aberta prefere realmente dublado (tem gente q diz q eh dificil ler e acompanhar as imagens ao mesmo tempo……..) se o povo gosta tanto de ver coisa dublada pq nos cinemas qnd tem um mega filme passando tem, por exemplo, 3 salas legendadas e 1 dublada? (lembrando q o cinema eh de acesso a todo o publico
mas toda pessoa q eu conheço com um pouco mais de instruçao e/ou dinheiro prefere legendas
preferem por ser o audio original, por pegar melhor a emoçao, nao que a dublagem seja ruim, existem mtas dublagens boas mas por melhor q seja a dublagem nao pega o mesmo feeling
mas como eu ja sou adepto dos downloads mesmo tendo tv paga.. nao faz tanta diferença, mas me indigna pq algumas series q acompanho qse nunca vao ficar dubladas
ja pensou dexter dublado? eh triste…
Enviei a mensagem abaixo para a Fox, e acho que todos deveriam protestar:
Como assinante SKY, venho expressar minha indignação a respeito da decisão do canal de só exibir filmes dublados. Além de um retrocesso (vivemos em um país de analfabetos?), é um descaso para com aqueles consumidores que não tem problemas para ler as legendas, acham as dublagens sofríveis e preferem ouvir as vozes originais dos autores, até para comparar suas falas com o texto legendado. Quanto à alegação de queuma suposta maioria prefere dublagens, não fui consultado, e tenho certeza de que muitos outros telespectadores não foram. Espero que essa lastimável decisão seja revertida, ou que, pelo menos, se tomem providências para assegurar o respeito aos outros consumidores.
Não é preconceito, mas até hj as únicas pessoas que conheci que gostavam de séries dubladas eram um pessoal do meu serviço que tinham a famosa “TV a Gato”, eles nem assistiam essas séries pq eram legendadas.
Pior canal do mundo!!! Maior falta de respeito com o assinante!!! Não dá pra tolerar TV dublada, é horrível… Lamentável decisão. E eu não conheço uma só pessoa que prefira assistir as versões dubladas. O pior é que três das minhas séries favoritas estão na porcaria da FOX!!! Só sei que não vou mais assistir assim!!!
CANCELEI!!!
Eu estava em dúvida, mas agora vi que realmente fiz a coisa certa ao cancelar minha assinatura. É melhor baixar da net ou alugar o dvd, algo assim.
Mandei um email para o pessoal da Fox agradecendo a me ajudar na decisão.
Mel,
No IsLife tem com legendas.
Beijos
Si
Eu fiz uma pequena pesquisa aqui na repartição que trabalho (tem mais de 100 funcionários) e apenas constatei o que já sabia. Quem prefere programas dublados é o povão. Por favor, não estou querendo ofender ninguém, mas realmente quem não gosta de programas legendados tem menos instrução e menor poder aquisitivo do que aqueles que gostam. Sei que toda regra tem exceção e que há pessoas que gostam de programas dublados que são adultos, têm doutorado, execelentes empregos, viajam muito e não têm nenhum problema visual. Mas a grande maioria é povão. E essa maioria não paga caro para ter tv a cabo em casa. Não estou sendo preconceituosa, apenas constatando um fato.
Além do mais tem muita gente que não gosta de legendas por pura preguiça de ler.
Nós temos realmente que boicotar a Raposa, porque eles estão nos roubando.
Lamentável, se as dublagens ainda fossem boas…Mas parece que foram feitas ali na esquina…Fazer o que ??? O jeito é esperar os DVD’s…
A dublagem tá horrível realmente!
Mas gente com certeza eles vão sentir o baque, duvido que não voltem atrás.
VIVA O AXN , O MELHOR !
Pra mim, o problema com a dublagem ocorre pois são sempre os mesmos dubladores em series/filmes diferentes, fazendo com que a mesma voz se repita em varios personagens diferentes; e, o pior é que a voz nem sempre combina com o ator/atriz que está interpretando a serie/filme. Por isso, sou a favor das legendas. Por conta disso, não assisto os filmes exibidos no TNT e no TCM, apesar de serem filmes de suceso. Acho que devemos BOICOTAR A RAPOSA, para que sejamos respeitados, e tenhamos as duas opções de audio: dublado e legendado.
BOICOTE A RAPOSA,JÁ!!!!!
Pois é, eu queria assistir os filmes e séries do tcm e da tnt, mas é tudo dublado, eu não assisto. Mas como os pacotes de tv por assinatura são totalmente horriveis, vc não tem o minimo direito de escolher entre um canal e outro, então vc realmente acaba pagando por um serviço que não usa.
O que eu não entendo é pq os outros canais de séries não têm esse dilema? Vc já ouviu a Warner ou a Universal querendo dublagem, dizendo que o povo prefere assim? Pq essa obssessão da Fox?
Não entra na minha cabeça eles acharem que a falta de audiência do canal é pq suas séries são legendadas. Pronto, lá vou eu pensar em teorias da conspiração…
Só tenho 3 coisas a dizer:
– Boicote!
– Download!
– DVD!
Inacreditável! Que idéia brilhante da Raposa, olha: fazia tempo que eu não via uma idéia tão brilhante. Meus parabéns a quem a teve. PARABÉNS!
Estou certo que a maioria prefere séries dubladas, pois é a mesma maioria, os 65% dos brasileiros que dublam a realidade e aprovam o Governo Lula.
São pessoas que certamente não acompanham a velocidade da leitura exigida nas legendas, por serem analfabetos FUNCIONAIS. Ops, também a maioria no Brasil, 75% (acho q é esse o percentual). E por isso mesmo não lê notícias, e se lê, não as interpreta. Ignorância é uma benção!
Eu vou fazer lobotomia. Se tu fores analfabeto funcional, leia 847 vezes a explicação:
“Técnica que consiste em cortar as ligações de qualquer lobo cerebral.”
Quanta infantilidade dos executivos da Fox. Tomara que o canal mingue uma audiência desastrosa para entender o tamanho do desesrespeito para com o assinante. Agora que foi oficializado só nos resta lamentar…
Concordo com aqueles que reclamam sobre a falta de respeito da emissora para com os telespectadores, mudando de uma hora para a outra a forma de exibição das séries (aliás, poucas vezes vi um segmento tão fechado e pouco receptivo às sugestões e críticas dos consumidores quanto o dos canais por assinatura).
Particularmente prefiro ver séries com o som original – costumo ver dublados apenas produções que acompanhei dessa maneira quando criança, até pelo fator nostalgia, como “Perdidos no Espaço”, “Profissão Perigo” e “Manda-Chuva”, por exemplo.
Apesar disso, acho curioso como muitos defensores incondicionais das legendas querem (auto?) afirmar uma suposta superioridade em relação às pessoas que gostam de dublagem, classificando-as de analfabetas e preguiçosas.
É o típico pensamento pequeno de classe média que acha correto rotular os outros como “resto”, e que pode evoluir para a crença de que espancar uma prostituta (ou empregada, que na cabeça deles é a mesma coisa) é algo natural – é só “povão” mesmo.
Luiz e eles se deram ao trabalho de responder? Pq. eu mandei vários e-mails e eles não responderam NENHUM………………desrespeito total……….
1860 esse é o numero de pessoas que assinaram o abaixo assinado CONTRA a dublagem…..esse numero representa a maioria para a FOX????????Sem comentário para tamanha bobagem……….
Gostaria de manifestar minha surpresa, nada agradável, ao ligar na Fox para assistir à série 24, e constatar que a mesma estava DUBLADA !?!?
Considero uma falta de respeito com o telespectador que acompanha desde o início da temporada, e de repente não pode mais acompahar com som original , que eu sempre considerei um diferencial dos canais a cabo.
Eu já havia notado que a reprise no fim de semana estava dublada e considerava uma alternativa para atender a todos os gostos, mas transmitir somente desta forma é limitante, frustante e um insulto à inteligência.
Espero que o som original retorne. Não acredito que a maioria dos telespectadores tenha optado pela dublagem, basta notar aqui quantos já se manifestaram insatisfeitos.
Considerando-se as ótimas séries que são transmitidas pelas outras emissoras atualmente em seu formato original, a Fox está dando um tiro no próprio pé.
122: “Falo por experiência: meu melhor amigo odeia legendas, somente gosta de versões dubladas – e também não suporta ler!”
130: “Olha só, eu vou agredir a dublagem sim. Dublagem é coisa pra criança e ignorante sim.”
Meu deus, o que vocês estão fazendo? Estão percebendo que ao falar isso, estão usando de um imenso grau de ignorância? Diego, como que o exemplo de seu amigo pode englobar uma série de pessoas? E Cristiano, vc é muito infeliz.
Eu gosto de dublagem. Não de toda a dublagem. Há casos bons (imensa minoria) e há casos ruim (uma totalidade atualmente). Eu me considero razoavelmente articulado, tenho o costume de ler e escrever bastante e ainda assim sou capaz de gostar (ou pelo menos compreender) quem gosta de dublagem.
Estão percebendo a situação criada? Imagine um Grupo A falando mal do Grupo B. O Grupo A vive dizendo que o B é burro, preguiçoso e que não sabe ler. Portanto, iletrados. O B não diz nada contra o A: prefere manter o respeito.
Logo, B é menos ignorante e prepotente que B? Usando de suas lógicas magníficas, seria o mais sensato a se pensar.
Vcs, que julgam n pessoas como ignorantes analfabetos, estão sendo pequenos. O foco aqui é a Fox impor a dublagem. Horrível, uma grande cagada. Mas ofender outras pessoas… estão fazendo muito pior.
156-corrigindo ¬¬
“Logo, B é menos ignorante e prepotente que A? Usando de suas lógicas magníficas, seria o mais sensato a se pensar.”
Daqui a pouco aparece aquele Promotor Público – acho que é o Fernando Capez – para tentar acabar com esta tola guerra de torcidas.
Ao menos, a Fox abriu a possibilidade de haver opção, ainda que no futuro. Por hora, quem quiser assisitr, que se conforme com a dublagem, ou vá atrás do download. Ou não assista, que é o meu caso.
Gostaria apenas de quantificar algumas coisas:
– a TV Paga no Brasil tem uns 4,5 milhões de assinantes, que representam uns 12 milhões de telespectadores.
– O universo de quem comenta nos sites especializados – e o Teleséries é o melhor e mais completo deles, certamente é o que tem mais movimento – seria de quanto? Uns 50 mil visitantes únicos por mês? Paulo, se puder atualizar esta informação, ajuda a formar o raciocínio.
– Isto dá, aproximadamente, 1% do universo de telespectadores.
– Me estranha a ABSOLUTA CERTEZA que os defensores das legendas têm de que as pesquisas da Fox estejam erradas, baseados nas experiências próprias e nos comentários dos sites e blogs.
– Além disso, como garantir que os telespectadores preferem legenda apenas usando o fato de que Warner, Sony, AXN e Universal têm boa audiência? Não é esta a avaliação que deve ser feita. A avaliação é: hoje, 100% das séries é legendada. Não há opção que permita dizer qual a real preferência da audiência.
– A Fox é mestre em barbeiragem. Mas, quem sabe, de verdade, qual a pressão que houve para que este movimento ocorresse? Quando a questão é dinheiro, cada um sabe onde lhe aperta o calo.
– E, honestamente, dizer que quem prefere dublagem deve esperar a TV aberta, é de um contra-senso enorme. Provavelmente são as mesmas pessoas que criticam os canais a cabo por demorarem alguns meses para começar as temporadas no Brasil. Ou seja, o que vale pra uns não vale para outros.
Enfim, respeitar opniões é importante. Mas, mais importante é tentar dar opinião baseado em fatos, não em “achismos”. E olha que eu faço parte dos que defendem as LEGENDAS.
“Dublagem é coisa pra criança e ignorante sim” (…) “quem gosta de dublagem ser preguiçoso, é a mas pura verdade. Quem gosta de dublagem tem preguiça de ler… (…)
Nossa, eu devo ser realmente muito preguiçoso…mas pêra lá. Eu li TODOS os comentários antes de postar aqui. Que coisa, não!!! Ahh, não..eu sou ignorante…devo começar a escrever na língua do X. Que Xato!!! Faça-me o favor…na certa tu és o TODO PODEROSO inteligente apenas por preferir legendas…
“quem não gosta de programas legendados tem menos instrução e menor poder aquisitivo do que aqueles que gostam.”
É bem verdade que a maioria das pessoas (vulgo povão, na sua interpretação) gosta de dublagem. Mas estamos nos referindo aqui aos pagantes de televisão paga…e 80% dos assinantes de televisão paga são das classes A e B. Diz ai…tem muito povão??? Os dados são da ABTA – Associação Brasileira de Tv por assinatura (http://www.abta.org.br/site/content/imprensa/releasesDetalhes.php?codigo=195)
Além do mais, dificilmente uma emissora iria mudar radicalmente sua opção de transmissão se não estivesse fundamentada em e-mails de telespectadores, pesquisas qualitativas e grupos de discussão.
E só pra finalizar, ao contrário dos radicais que só sabem ofender, eu apesar de ser favorável a dublagem, acredito que a Fox deveria agradar a todos, disponibilizado as duas opções.
UM ULTRAJE!
MAS PRA UM CANAL QUE JA COLOCOU PREDADOR II NA ESTREIA DA 6A TEMPORADA DE JACK BAUER NADA MAIS ME IMPRESSIONA!
Foram ao fundo do poço agora, ridículo, nao assisto, nao assistirei em hipótese alguma, chega FOX!! CHEGA!!!
Desrespeito !
Cesar, eu tbm defendo as legendas. Sem dúvidas. Assim como a ‘opção’ da dublagem. Mas não importa se os números mostram (não sei onde) que a maioria prefere dublado, a Fox NÃO podia fazer isso.
Esta imposição foi o maior erro da história do canal. E olha que ele errou bastante. A questão não é falar babaquice como afirmar que qm gosta de dublagem é burro ou preguiçoso… pq eu não sou nenhuma dessas duas coisas.
A questão foi a Fox impor a dublagem deixando de lado o aúdio original e as legendas… que deveriam ser prioridade
A obrigação de exibir a programação em seu áudio original não é das TVs por assinaturas, é da FOX!
Cabe ao canal oferecer os dois formatos e respeitar TODOS os consumidores.
Marcos é sempre do contra! sempre
ai Marcos, quem nao tem argumentos pra discutir sempre fica bravinho né ?? impressionante !!!
O negócio é o seguinte, as pessoas q pagam tv por assinatura querem uma programação diferenciada dos canais abertos, não por questão de poder aquisitivo ou raça, religião, whatever !!!
mas sim por questão de CULTURA !! VC JA OUVIU FALAR DESSA PALAVRA MARCOS ?? CULTURA !!!
queremos ouvir o filme ou serie em sua lingua original, até entendo dublagem para series de animação o/ou filmes infantis, justamente para q uma criança q ainda nao sabe ler, possa assistir.
mas agora vc vir justificar q a maioria prefere filmes dublados .. pq ?? eles nao sabem ler ? ou nao fazem o minimo esforço pra isso ???
desculpe Marcos, mas se vc defende programas dublados vc ou nao tem cultura ou nao quer ter !!
Como vc quer incentivar a cultura se vc dubla fimes e séries ? como assistir as performances dos atores com vozes cariocas toscas ??
desculpe meu amigo, mas nao é questão de ser pobre ou rico.
vc tem cultura ou nao ?? essa é a questão !!!
e mais uma, se a maioria prefere dublagem .. que assistam a Globo, SBT, Bandeirantes.
eu assino a tv e pago muito por isso … quero respeito com o assinante.
só pra terminar !!
+++ MATÉRIA QUE SAIU NA FOLHA DE SAO PAULO: COLUNA OUTRO CANAL (SÓ PARA ASSINANTES) +++
Na lanterna do Ibope, Fox dubla série e filme
Desesperada com sua queda no ranking da TV paga, a Fox surpreendeu seus telespectadores nesta semana ao exibir seriados dublados, e não mais legendados. A iniciativa irritou principalmente os fãs de “24 Horas”, um dos seriados mais vistos no país, cuja sexta temporada estreou terça-feira.
Um grupo de telespectadores lançou um abaixo-assinado no site Petition Online. No início da tarde de ontem, já tinha arrecadado mais de 1.200 assinaturas. A página do protesto era a nona mais acessada do dia.
Procurada desde a manhã de quarta-feira, a assessoria de imprensa da Fox no Brasil só se manifestou no final do dia. Disse apenas que a dublagem “é em caráter experimental”.
A Folha apurou, no entanto, que a intenção do canal é dublar toda a sua programação em caráter permanente. O canal encomendou a dublagem de todos os episódios das novas temporadas de séries e de filmes do horário nobre.
A medida tem como principal objetivo alavancar a audiência, apesar dos protestos. A Fox era o segundo canal de séries mais visto em 2001. Em 2006, foi o último nesse segmento. Os executivos da Fox se miram no TNT, canal dublado que está sempre nas primeiras posições do ranking geral do Ibope. Além disso, a Fox negocia com operadoras de TV paga o lançamento de serviço de legendagem opcional com som original.
nao entendo pq uma tv por assinatura tem q se basear no IBOPE … alguem pode me explicar ??
não pagamos pela programação ????
obrigado.
A Fox vai conseguir ser a mais assistida entre o povão que tem tv a GATO… pena que este segmento não tenha dinheiro para comprar aquilo que as propagandas propõem…
A Fox era o segundo canal de séries mais visto em 2001
Se muito não me engano, foi a partir desse ano que ela começou a fazer o meio a meio, até tirar dublagem de vez, no final do mesmo ano.
Amigos,
Essa história de que a maioria dos assinantes da Fox prefere dublagem me parece ser pura balela. Vejam as pesquisas na Internet, olhem os scraps no Orkut do diretor de marketing da Raposa, abaixos-assinados, pesquisa no site do UOL, etc.
Alguém acha mesmo que a Fox fez uma pesquisa própria para saber a preferência dos assinantes? Se fez, eu pergunto, você já foi entrevistado? Conhece alguém que tenha sido? Pois é. Conclui-se que não houve pesquisa nenhuma ou fizeram uma amostragem de 5 assinantes, 3 preferiram dublado e eles concluiram que a maioria prefere dublagem. Não cola isso.
Lembrem-se que estamos no Brasil. É muito mais fácil (a meu ver) que o estúdio de dublagem tenha soltado um dinheiro para um ou dois executivos influentes da Fox BRASIL encomendarem as dublagens, eles embolsam o dinheiro e nos enfiam isso goela abaixo. Pode anotar que uma coisa feita bruscamente como essa sempre tem uma grana rolando por trás.
Não é assim que faz o Renan? O lobista da empreiteira para a pensão dele e em troca ele libera emendas que garantem uma grana boa para a empresa. Juro que acho muito mais fácil que essa seja a realidade do que uma pesquisa fantasma que mostra que uma ilusória maioria prefere dublagens.
Sobre a audiência da TNT, este canal está em qualquer pacote básico enquanto a HBO e Telecine fazem com que o pacote quase dobre de preço, por isso, a TNT tem uma quantidade de assinantes muito maior (o que eu assisto na TNT – BSG e The Closer são legendados).
nao entendo pq uma tv por assinatura tem q se basear no IBOPE … alguem pode me explicar ??
não pagamos pela programação ????
Só uma parte do orçamento dos canais vem das assinaturas. O resto vem tudo dos anúncios e patrocínios. E um espaço publicitário tem custo proporcional à audiência naquele horário em que ele será exibido. Puro mercado.
Tem gente que acha que pesquisa é igual ao Acre: como nunca viu nem foi lá, acha que não existe 😛
Depois de toda a presepada da Fox ainda temos de agüentar abobrinhas do tipo “a nossa dublagem é a melhor do mundo!” Baseado no que estão falando (e disseminando) esta bobagem? Pelamordedeus!
Vamos lá, por partes:
Raphaela, aponte ai onde eu sou sempre do contra, por favor? Minha memória deve estar sendo afetada, pois não lembro. Ainda assim, se realmente fosse, qual seria o problema? Como já diria o saudoso Nelson Rodrigues, a unanimidade é burra. E é sempre bom ter ao menos dois pontos de vista sobre o mesmo assunto.
Daniel Lopes, eu sinceramente não entendi a sua. Eu, bravinho??? Putz..os caras ofendem por demais quem gosta de dublagem, com palavrões e ofensas quase pessoais e eu que sou o bravinho? É pra rir, não é? Eu ao menos fiz questão de argumentar mostrando dados, sem achismos, coisa que a maioria aqui não fez!
Mas diz ai, desde quando cultura é sinônimo de programas no áudio original? Por favor, me explique!!! Cultura é compartilhar conhecimento, e o fato de assistir programas dublados não interfere nisso.
Realmente quem procura tv paga quer uma programação diferenciada, mas diferenciado não quer dizer só com áudio original, excluindo a dublagem ou o inverso. Muitos preferem a dublagem não por serem “analfabetos, ignorantes, burros, sem cultura etc”, mas sim por uma questão de gosto pessoal. Não são apenas crianças, adultos saudosistas ou deficientes visuais…Eu mesmo sou jovem, falo três línguas e não tenho qualquer deficiência visual, mas gosto de programas dublados. Isso me faz inferior à aqueles que preferem legendados? De modo algum.
O que acontece aqui é que muitos dos defensores do áudio original não conseguem entender isso e desforram sua insatisfação com ofensas e palavrões para aqueles que gostam, os chamando de burros e ignorantes como se o simples fato de gostarem de dublados mostrasse isso.
Mais, em todos as minhas mensagens fiz questão de relatar que sou favorável as duas opções (legendado e dublado), agradando a todos. Não “puxei a sardinha” pra nenhum dos lados, pois TODOS nós pagamos pelos serviços e merecemos recebê-lo da melhor forma possível, agradando a TODOS e não a apenas um grupo.
Agora se as pessoas não gostaram que a Fox colocasse sua programação inteiramente dublada, o que elas têm que fazer é: protestar, cancelar a assinatura, fazer petições, boicotar, buscar ressarcimento na justiça e o que der na telha de vocês, mas ofender àqueles que gostam da dublagem não tem nenhum cabimento e mostra que não somos nós os ignorantes e desprovidos de cultura.
Hum… não será que a Raposa perdeu audiência pq se cansaram das burradas atrás da outra do excelentíssimo programador? Sem contar a diluição do canal com a entrada do FX, Fox Life, as várias horas por dia saturadas pelas reprises de Os Simpsons, e por aí vai? Será que eles acreditam realmente que o problema é esse, e que mudando para dublagem, como um passe de mágica tudo vai melhorar?
Antes mesmo dessa polêmica de legendado/dublado, qdo se perguntava qual era o pior canal de séries a maioria já tinha a Raposa na ponta da língua. A reputação do canal de uns tempos para cá só piorou, e não foi por causa dessa questão (pelo menos não completamente).
Eles deviam mesmo é concentrar os seus esforços para colocar a casa em ordem e ganhar o respeito dos telespectadores primeiro, antes de ter levantado essa questão. Fazendo isso tão abruptamente, levantando essa polêmica toda, só sujou mais para o canal. Não acredito que mesmo quem defenda a dublagem tenha achado essa atitude certa.
Simplesmente, isso é o fim!
Se foi feita uma pesquisa, acho que ela deveria ter sido feita com todos os assinates do canal, e pelo que me conste, ninguém ouviu minha opinião prá nada! É uma falta de respeito com quem paga prá ter o som original. Agora só falta também dizerem que fizeram outra pesquisa constatando que a preferência em DVD também é só em Português! A ignorãncia deles é tão grande que eles não percebem que assim vão incentivar as pessoas a baixarem os episódios com som original. Eles não querem tanto combater os downloads? Então, que palhaçada é essa?
Eu nunca vi pessoas falarem tanta besteira, cm está acontecendo aqui.
P mim esse comentário foi o pior de todos, parabéns quem escreveu:
“mas agora vc vir justificar q a maioria prefere filmes dublados .. pq ?? eles nao sabem ler ? ou nao fazem o minimo esforço pra isso ???
desculpe Marcos, mas se vc defende programas dublados vc ou nao tem cultura ou nao quer ter !!”
Pelamor, respeitem a opinião dos outros,o q é q tem a ver a dublagem com a falta de cultura.
Concordo com vc Marcos Almeida
Concordo com o comentário do Cristiano (eu acho) o brasileiro, infelizmente, gosta de programa dublado e imagem fullscreen, o que é um absurdo, pois perde qualidade em ambos.
Esse canal Raposa se acabou pra mim, e justo agora que 24 hs estava começando a ficar bom, mas vou boicotar com todas as minhas forças.
Pena que a Sky não da a opção de cancelar essa merda de canal.
Aproveitando, assistir a Stargate Atlantis (que é sensacional) no FX é dose, comerciais pra la de absurdos e letras GARRAFAIS no meio do episodio, claro, coisa para grandes homens???!!!
Pra voces que podem baixar, ta tudo blz, mas e pra nós que não podemos??? ferrou!!!
Concordo com o comentário do Cristiano (eu acho que foi ele), as pessoas, infelizmente pelo que já pude observar, preferem som dublado e imagem fullscreem, o que é uma pena, pois os infelizes perdem qualidade de som e imagem, mas fazer o que? TV widescreen com som dolby 5.1 deve ser coisa pra bonito, não é mesmo???
Esse canal RAPOSA, se acabou pra mim, e justo agora que 24HS estava começando a empolgar, mas vou boicotar.
Pena que a SKY não permite tirar essa porcaria de canal do pacote.
Pra vocês que podem baixar (e devem mesmo) esta tudo blz, mas e pra quem não pode como é meu caso, ferrou bonito!!!
Aproveitando, assistir a Stargate Atlantis no FX é dose, comerciais estereotipados e letras GARRAFAIS no meu do episodio, mas claro, isso é coisa de GRANDES HOMENS!!!????…
“Pena que a Sky não dá a opção de cancelar essa merda de canal.” (2).
Eu também faço parte dos que não posso baixar pela internet. O que me resta a fazer? Ignorar a FOX e esperar pelos DVD’s. Infelizmente…
Que palhaçada! Acho que deveriamos boicotar o canal da FOX. Não se tem mais respeito com o telespectador de escolher o que é melhor na opiníão dele?
Poderiam passsar o episódio inédito na versão original e a reprise no dublado. Seria a melhor solução para os que são à favor e os que são contra a dublagem.
Eu particularmente, preferiro que todos os episódios de qualquer série sejam em sua versão orinal.
Não fui eu que escrevi a parada do preferem dublagem e imagem fullscreen. Mas eu concordo com a pessoa que falou isso.
Widescreen é muitoooo melhor. A Warner tem umas das 5 séries de maior audiencia na tv fechada que é Smallville, que também tem uma puta audiência na tv aberta. E sendo exibida em Widescreen, os canais poderiam considerar isso…
Tanto o Fx, como a sony com o bloco de sexta, deram a entender do jeito que elas falam, que os homens são uns ignorantes, grosseiros e sem modos. Eu não sou assim, se os caras que comandam o canal são assim, isso é problema deles.
Eu acho todas as séries de sexta da sony boas, mas não concordo de dizer que são só pra homens, são séries até pra familia inteira.
Marcos Almeida e Thiago Sampaio, eu me excedi um pouco mesmo, genelarizei demais naquele pedaço, coisa que eu não costumo fazer e não gosto quando fazem. Peço desculpas pelo meu erro, mas é que realmente a fox me tirou um pouco do sério.
Mas outras pessoas, em outros tópicos, a favor da dublagem, tinham me agredido de forma veemente, e eu não reclamei, pq não to aqui pra arranjar confusão com ninguém. Peço que vcs também vejam o jeito, que por exemplo o Márcio ta em defesa da dublagem, e tá se excedendo demais também, enquanto eu me excedi em um post, ele se excedeu em quase todos.
E mais, não retiro o que eu falei sobre preguiçosos, não são todos, claro, mas a grande maioria que prefere dublagem, tem preguiça de ler a legenda…
E mais, do jeito que a Fox fala, parece que ela não quer a nossa audiencia, nós que fazemos o canal sobreviver a 10 anos, com a nossa humilde audiencia. Eles pediram, pra que a gente parta pro download.
Ficou todo mundo exaltado, Cristiano. Uns mais do que os outros. O problema é quando a coisa ficou pessoal. Não aceito ser chamado de preguiçoso, analfabeto ou, no mínimo, alguém que não gosta de ler.
Todo muçulmano é terrorista?
Todo gaúcho é gay?
Todo mineiro é calado?
Não, pra (óbvio) todas as respostas.
Todos que gostam de dublagem, são analfabetos e preguiçosos?
Tbm não…
Se concentrem em criticar a Fox
Ah, pra completar o 184:
Sou completamente contra o que a Fox fez!
O som original deveria ser o principal.
A dublagem, apenas como opção
Isto é simplesmente lamentável!!!
As séries que eram boas legendadas agora ficaram com vozes simplesmente horríveis, e tiraram completamente a emoção da trama!
A FOX vai perder MUITOS telesspectadores se continuarem a dublar as séries e não colocaram um horário ao menos com o áudio original para quem assim prefere!!!!!
Últimamente, eu só assistia Bones e estava esperando Dexter. Agora, não vou assistir mais nada.
Detesto filme dublado, não importa em que língua o filme foi feito, TEM que ser a original.
O ator teve toda uma avalanche de emoções para fazer uma cena, aí vem outra pessoa e fala por ele!!!
É horrível a atitute da Fox, um desrespeito não só ao assinante, mas aos atores também.
Pra mim a Fox acabou.
Só pra completar.
Agora o jeito é baixar Dexter e Bones também.
aposto, que tão fazendo isso, para economisar na hora de esibir o episodio, pois tavam pagando para fazer as leg e a dunlagem.
fox vai pros quintos dos infernos, pois EU QUERO É LEGENDA!!!!!!
vou boicotar essa desgraça dessa canal!
eles querem ser diferentes e estão fazendo merda!
aonde que a preferência dos telespectadores é por dublagem? fala sério! é uma pena, mas a maioria[que é minoria nacional] dos assinantes de tv a cabo tem uma renda financeira boa, tem pensamento mais intelectual e realmente NÃO querem assistir nada dublado, e sim o som original!
Depois dessa palhaçada que o canal Fox aprontou, a única Fox que presta é a Megan Fox.
Simplesmente não dá para assistir ao programa dublado. Muito se perde com a transição. O desrespeito da Fox vai acabar custando caro para ela.
Dublagem é retrocesso!
Torrent neles!!!!!!!!!
A Fox é um lixo mesmo, não tem jeito. Quando lançaram A Era do Gelo II em DVD só disponibilizaram o audio em português e espanhol!!!!!!!!! Aposto que Shrek III vai ser a mesma droga!
Incrível o nível de mediocridade da visão de comunicação deles!
Torrent neles!
ISSO QUE ESTÁ ACONTECENDO SÓ CONFIRMA A MINHA TEORIA DE QUE BAIXAR SÉRIES PELA INTERNET É MUITO MELHOR DO QUE VÊ-LAS NA TV.
PRIMEIRO, POR QUE DEMORA ANOS-LUZ PRA SEREM EXIBIDAS POR AQUI, ENQUANTO NA INTERNET UM DIA APÓS A EXIBIÇÃO NOS ESTADOS UNIDOS NÓS JÁ PODEMOS ASSISTIR.
SEGUNDO, AS LEGENDAS NA INTERNET É BEM MELHOR QUE A DUBLAGEM DAS SÉRIES DA FOX. ALÉM DISSO, A LEGENDA DE ALGUNS CANAIS CHEGA A SER PIOR QUE AS LEGENDAS FEITAS POR FÃS.
TERCEIRO, PELA INTERNET OS SERIADOS NÃO SOFREM CORTES COMO ACONTECEU COMO SATURDAY NIGHT LIVES.
POR ISSO EU RECOMENDO: SE QUER VER TV COM QUALIDADE, RECORRA À INTERNET! ALÉM DE MAIS BARATO, A SATISFAÇÃO É GARANTIDA E VOCÊ NÃO TEM QUE PASSAR POR ISSO QUE ALGUNS ESTÃO PASSANDO!
Se bem que eu também gosto de ver série dublada! xD
Eu vejo todas essas pessoas q são a favor da dublagem, levantarem essa cruzada de que quem gosta de legendas tem q respeitar a opinião de quem não gosta e blá blá bla ..
e até agora os arautos da dublagem nao apresentaram uma sequer razão pela qual a dublagem é melhor do que as legendas.
Por favor, me dêem um só argumento técnico válido que me diga pq as dublagens sao melhores q o idioma original e eu nao discuto mais !!!
Rest My Case !!!
Bom, enquanto vcs discutem meu BitComet ta a todo vapor por aqui… hehehe
Simone vc me salvou!!! bjs pra vc!!
Dexter q eu ia eu disse ia assistir vou baixar.
e só espero uma coisa q a moda nao pegue a fox q morra contanto q os outros canais nao façam isso
“Achar que dublagem eh coisa de analfabeto, velho e surdo soh demonstra preconceito e ignorancia.”
Algo me diz q os surdos preferem as legendas… Mas é só um palpite! =P
HAAHAHAHAHAHHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAHHAAHHAAA
Daniel Lopez (194), criatura de Deus… o aúdio original é melhor. Não tem argumento pra isso. Não vi aqui, ninguém dizendo que dublado é melhor.
O porém é que se a versão dublada fosse opcional, não teria problema nenhum. É o que estamos falando: o aúdio original e as legendas deveriam ser o principal na Fox, e a dublagem em 2ª plano.
Ninguém levantou bandeira pela dublagem. Eu (47, 115, 156 e 163) pelo menos, só argumentei que não sou analfabeto. Agora, pra alguém que se orgulha tanto de ler em demasia, tá faltando o dom da interpretação…
alguém aí disse q qdo assinamos tv a cabo não é pela legenda e sim qualidade de programação pois p mim qualidae é som original,a alegria da minha vida foi qdo chegou o cabo e eu podia ver as series c som original pq acho q o som é 50 por cento da emoçao
Respeito q gosta de dublagem mas acho q quem assina tv a cabo deve ter sempre a opção de som original e se o canal puder ter os dois mas sempre em primeiro lugar original sem cortes respeitando quem paga,afinal pode ser q as propagandas rendam mais mas se nos assinates nao existirmos o canal tbm nao existira.
bom, adeus fox e olá torrents.
lamentável.
Acho lamentável a posição daqueles contrários a dublagem. Demonstram apenas a mesquinhez de nossa elite pequena e alienada.
Num país de 180 milhões de brasileiros onde a esmagadora maioria é classificada como “analfabeto funcional”, por não dominarem fluentemente a gramática, a ortografia e a assimilação dos textos em português, imagina se forem obrigados a assistir os filmes somente legendados.
Os que assim preferem, podem não admitir, mas pertencem a uma ínfima minoria que teve o privilégio de estudar bem, de adquirir um bom nível de entendimento, etc, para poderem optar pelos filmes legendados. Sejam, no mínimo, coerentes e solidários, pois o Brasil inteiro ainda é um gigante em berço adormecido.
Desculpe meu amigo, mas se vc é um “analfabeto funcional”, vc nao precisa assistir 24 horas, é realmente muito complicado.
seu argumento foi péssimo cara, desculpe.
tente de novo !!
Gilberto, vc venceu. Como pior argumento. Esse negócio de “analfabeto funcional” foi o termo mais ridículo para defender a dublagem. É esse o problema: os estereótipos. Nem quem defende a dublagem deve concordar com vc.
E em segundo lugar, não estamos falando de tv aberta, onde aí sim 180 milhões assistem, estamos falando de tv paga, onde nem um terço do Brasil tem acesso. E se uma pessoa tem condições de pagar canal a cabo, tem condições de deixar de ser um “analfabeto funcional”, olha, esse argumento é tão ridículo que até perdi de rebater seus argumentos. Cada uma…
Horrível, Gilberto. Distorceu todos os argumentos dos que defendiam a opção de dublagem (pq esmagadora maioria prefere legendado)
Assim como o Thiago, também não vejo ninguém defender torridamente as dublagens. As pessoas querem opção, só isso. Opção que hoje não existe.
Até porque, todo mundo sabe que as vozes originais são parte fundamental da composição dos personagens. Dá para imaginar House em portuuês? E Horatio Cane? Não, né?
Porém, se existe crítica ao 100% dublado, deveria haver ao 100% legendado, apenas por questão de coerência.
E mais: as pessoas que gostam da idéia da dublagem já assistem o legendado. Não é uma questão de preguiça, analfabestimo, ignorância, etc, etc, etc. É uma questão de preferência.
Mas os defendores da legenda preferem atacar o pessoal da dublagem. Estamos na Idade Média! Fogueira aos infiéis! …rs…
Equilíbrio, pessoal, equilíbrio. Oponião e respeito.
Imperdoável!
Xará, desculpe, mas “analfabeto funcional” foi divertidissimo… Olha eu batalho há muito tempo, já morei fora do país como bolsista, de elite mesmo só os livros que eu dôo pra Biblioteca pq o Governo nunca fez sua obrigação educacional, mas esse não é o tópico. Brasileiro não lê, quer por que livros são caros, quer por problemas culturais, quer por cansaço. Uma forma de exercitar até a grafia correta das palavras é ler legenda sim – embora existam erros crassos quer de tradução, quer de ortografia – tem legendas que são muito boas. A triste realidade é que a grande maioria das pessoas não tem como pagar o pão que dirá tv a cabo, agora eu que batalho muito, que não sei o que ser dependente acredito que tenho todo o direito de querer ver o filme com áudio original. A má vontade da Fox em disponibilizar como faz a HBO derruba qualquer argumento; a Fox, futura Raposa não é boazinha não – atrás dessa decisão devem existir motivos financeiros relevantes; é só pela grana que as coias mudam por aqui. Agora, cobro sim o respeito que tenho que ser tratado como telespectador que não posso sequer optar em ver no som original com ou sem legendas. A TNT disponibiliza som original, a Fox não.O público alvo dos anunciantes de tv paga – veja os anúncios – tem na elite o seu foco; não na imensa massa que vê a novela das 20,00 hs; que aliás entre ver uma série dublada e a novela original, eu fico com a novela original. Desculpe ai xará, mas “analfabeto funcional” foi no minimo divertido; e agradeço pelas gargalhadas. Por ultimo, ou at last but not least; a forma que encontrei foi baixar os episódios via internet; uma vez que quase tudo o que a Raposa está passando por aqui ou já saiu em Dvd nos EUA ou está em pré-venda…Agora deixa eu voltar por meu analfabetismo e fazer mais downloads. Abraço xará.
Xará, desculpe, mas “analfabeto funcional” foi divertidissimo… Olha eu batalho há muito tempo, já morei fora do país como bolsista, de elite mesmo só os livros que eu dôo pra Biblioteca pq o Governo nunca fez sua obrigação educacional, mas esse não é o tópico. Brasileiro não lê, quer por que livros são caros, quer por problemas culturais, quer por cansaço. Uma forma de exercitar até a grafia correta das palavras é ler legenda sim – embora existam erros crassos quer de tradução, quer de ortografia – tem legendas que são muito boas. A triste realidade é que a grande maioria das pessoas não tem como pagar o pão que dirá tv a cabo, agora eu que batalho muito, que não sei o que ser dependente acredito que tenho todo o direito de querer ver o filme com áudio original. A má vontade da Fox em disponibilizar como faz a HBO derruba qualquer argumento; a Fox, futura Raposa não é boazinha não – atrás dessa decisão devem existir motivos financeiros relevantes; é só pela grana que as coias mudam por aqui. Agora, cobro sim o respeito que tenho que ser tratado como telespectador que não posso sequer optar em ver no som original com ou sem legendas. A TNT disponibiliza som original, a Fox não.O público alvo dos anunciantes de tv paga – veja os anúncios – tem na elite o seu foco; não na imensa massa que vê a novela das 20,00 hs; que aliás entre ver uma série dublada e a novela original, eu fico com a novela original. Desculpe ai xará, mas “analfabeto funcional” foi no minimo divertido; e agradeço pelas gargalhadas. Por ultimo, ou at last but not least; a forma que encontrei foi baixar os episódios via internet; uma vez que quase tudo o que a Raposa está passando por aqui ou já saiu em Dvd nos EUA ou está em pré-venda…Agora deixa eu voltar por meu analfabetismo e fazer mais downloads. Abraço xará.
Apoiadíssimo Giba !!
Xô, RAPOSA!
Eu falo português, e com orgulho, mas quero ver meus programas com som ORIGINAL!!!!
Sony, Warner e Universal, aí vamos nós!!!!!!
Gilberto, essa doeu, cara, mandou mal.
AMEI! AMEI NÃO! ADOREI! QUEM QUISER QUE VEJA EM SAP. ACHO TÁ ENGRAÇADO NUM TOM DE AMEAÇA, BATENDO OS PÉS NO CHÃO E FAZENDO BIQUINHO.
” VOU CANCELAR MINHA TV A CABO”
“VOCÊS VÃO PERDER AUDIÊNCIA”
Os executivos do canal se manifestaram temporariamente. E votação de internet e NADA é a mesma coisa. Tá aí a porova do que eu venho dizendo a anos.
Para aqueles que dizem que quem não gosta de legenda é analfabeto. Já que vocês são tão superiores culturalmente vejam em inglês, uma língua que vocês dominam certo? Tecla na SAP na Fox! E parem de chorar por bobagem!
Buááá meu mundo acabou! Não posso ver mais meu seriado favorito. Buááá o que vou fazer da vida agora? Qual é né?! A vida não gira em torno de seriados de tv! Fui!!!!
Thiago! A maioria esmagadora prefere dublagem? Olha aí a prova! Olha aí! Pesquisas de internet onde num grupo de 3000 pessoas 2500 votem pela leganda não é esmagadora não! A não ser que você queria me convencer que só existem 3000 assinantes.
A prova?! Foi a pesquisa feita pela Canal Fox. Outra prova os canais telecine que no final dos anos 90 debochavam e falavam muito mal da dublagem fazendo até chamadas contra dublagem hoje tem um canal só de filmes dublador Telecine Pipoca. Outra prova existe pessoas que tem Tv a cabo com renda baixa. A não ser que você esteja afirmando que somente os culturalmente favorecidos devem ter acesso a tv a cabo. Conheço gente humilde que tem tv a cabo e prefere o dublado. Não podemos esquecer pessoas de idade, deficientes visuais e crianças(Isso não tem a ver com desenho animado) que não conseguem acompanhar as legendas.
Isso é coisa de terceiro mundo mesmo. Na Europa a dublagem é obrigatória. Aqui tudo é americanizado. Lá até os filmes de cinema são dublados e vocês ainda reclamam. Eu? Defensor de dublagem? Por um lado sim. Mas não gosto de tudo que vejo. Qdo não gosto da dublagem não assisto ou vejo direto em inglês no SAP.
ALGUÉM PODE ME MOSTRAR ONDE ESTÁ ESCRITO NO CONTRATO DE UM TV POR ASSINATURA QUE OS CANAIS “TEM” QUE EXIBIR LEGENDADO? ALGUÉM POR FAVOR.
PQ SE NÃO EXISTIR ISSO A FOX VAI OLHAR PRA TODO ESSE MANIFESTO E IGNORAR COMPLETAMENTE. SÓ ISSO QUE TENHO A DIZER. SE NÃO FOR CONTRA LEI VOCÊS ESTÃO PERDENDO TEMPO COM ESSE ABAIXO ASSINADO
Não to acreditando que a FOX fez isso até agora.
Vcs não sabe ler não, Carlos?
Eu disse “pq esmagadora maioria prefere legendado”
Tô a um triz de chamar alguns de analfabetos ¬¬
O engraçado é que conheço muitos europeus e eles odeiam dublagem. Então, eles baixam da internet(com som original). Dublagem em qualquer lugar do mundo é insuportável. Todo mundo (exceto dubladores e afins) prefere o original.
A questão eu acredito que seja a seguinte.
Muitos estao levando para um lado que naot em muito a ver.
Tipo, eu prefiro legendado sim!
Mas acho que todos deveriam ter direitos iguais (ta certo que nesse pais é um tanto dificil isso)
Por um lado, acredito que, brasileiros sim! (nao generalizando) preferem tudo mais mastigadinho, e nao gostam de legenda, ora, chamam a cidade de Smallville de Pequenópolis e todo mundo aceita…
Mas acho que o problema aqui, é a FOX (ou a RAPOSA como ja esta sendo chamada), fez isso abruptamente, sem o menos respeito aos assinantes, do nada simplesmente mudaram o idioma, todos foram pegos de surpresa, nao foram?
Pois é, é isso que “doeu” mais, e nao vai dizer q quem defende legendas (na generalizando pq sei q tem gente q desrespeita msm) sao estupidos com quem prefere legendado, levando em conta que, mesmo quem prefere a legenda, reparou que as reprises eram dubladas e aceitaram numa boa, achando que seriam só as reprises, ai chega segunda feira, TODA a programação DUBLADA?!
Isso é falta de respeito, e uma coisa muito injusta…
Levando tbm em conta, que nao ha igualdade alguma, e que os defensores de legenda, nao foram ouvidos…(exatamente por colokarem uma programaçao toda dublada sem nenhum aviso prévio, de um forma brusca pegando muitos de surpresa)
Apoio a igualdade, primetimes legendados, e reprises dubladas, aposto que todos ficariam felizes…
Aposto com qualquer um aqui, que se, a FOX fosse dublada, e do nada, voce que ja estava acostumado com o canal todo dublado, se deparasse com sua programação totalmente legendada, E…sem o canal ter avisado nada..duvido que nao iria gerar a mesma revolta…
Sim, O Telecine é uma realidade mesmo, mas ao contrario da FOX, eles tiveram um canal só para filmes dublados, e nao retiraram os outros da programação, quando entrou no ar o Telecine Pipoca, houve revolta como esta acontecendo aqui?
Acredito que nao…afinal tem canais tanto pra quem gosta de dublados e legendados.
Não houve uma falta de respeito, como aconteceu com a nossa “querida” RAPOSA.
É lamentavel mesmo, não exatamente pelo fato de estar tudo dublado, mas sim de fazerem isso de um forma brupta, desigual e injusta, onde todos os assinantes foram pegos de surpresa…
[Talves as milhoes de reprises de Os Simpsons, 24 Horas e etc… tenham sido culpadas pela “queda de audiencia” da FOX].
Agora, nenhuma desculpa me convenceu, “para ficar mais acessivel a quem tem tv de 14 polegadas” ou até mesmo a tal pesquisa, que só ficamos sabendo dessa tal pesquisa, depois desse ocorrido na segunda feira…”
Pra mim é money…essa é a resposta (soh ver de como a programação dublada foi colocada da FORMA que foi colocada, “do nada”..
O que tambem nao deixa de ser falta de respeito…
ops
*(na generalizando pq sei q tem gente q desrespeita msm) sao estupidos com quem prefere DUBLADO.
achar que os estadunidenses gostam de legenda pq duas séries trazem seus personagens falando na linguagem original é uma bobagem de outro mundo hein…além de ser pouquissimas falas são pouquissimas séries…
no geral os estadunidenses odeiam legenda em qualquer coisa, principalmente
achar que os estadunidenses gostam de legenda pq duas séries trazem seus personagens falando na linguagem original é uma bobagem de outro mundo hein…além de ser pouquissimas falas são pouquissimas séries…
no geral os estadunidenses odeiam legenda em qualquer coisa, principalmente de filmes!
“Direitos iguais”…mta gente ta falano isso..mas aqui, qdo a FOX simplesmente DECIDIU q ia deixa td dublado, ela pensou nos direitos de quem prefere legendado?! E pq nao optou pela famosa dupla SAP + CLOSED CAPTION para pelo menos nao deixar as pessoas que gostam do audio original “na mao” ?! Absurdo o q eles fizeram..nao concordo mesmo..
Prefiro audio original + legendas (afinal, o canal é brasileiro), e aproveito pra reafirmar algo que descobri ha algum tempo:
VIDA LONGA AOS DOWNLOADS!!!
Esse boicote ainda vai gera mtos resultados…
Carlos Henrique … vai assistir Faustão cara, na boa !!!
A questão não é nem essa em primeiro lugar, nao me interessa o q a maioria pensa, uma emissora mudar radicalmente a programação assim é no mínimo anti-ético sem falar q eu nao vi nenhuma pesquisa da Fox nem ouvi falar de ninguem q respondeu essa pesquisa.
vc respondeu ? conhece alguem q participou ou sequer ficou sabendo de tal pesquisa ???
Mais uma vez isso é uma desculpa pra tentar alavancar a audiência q anda baixa por vários motivos e não acredito q a legendagem seja um deles.
Amigo, se vc nao tem capacidade de ler uma legenda, não tem capacidade de entender um seriado como 24 horas. então de novo vai o conselho acima dado.. vá ver faustão cara, a dança dos famosos é falada em português, e sem dublagem !! ou assista a Sessão da tarde !! a dublagem é sensacional. o Mel Gibson tem a mesma voz do esqueleto do He-Man !!
Carlos, muito me divertiu seus comentários…Já disse e repito morei na Alemanha, único país que tem inclusive filmes no cinema dublado em alemão, se quiser ver legendado tem que andar pq passa em cinemas periféricos, não nos principais. Esqueci o nome de quem postou, uma mulher culta que morou na França onde a tv a cabo – não nos pacotes básico, passa tudo legendado; portanto é fácil generalizar que na Europa tudo é assim ou assado. Viajei 2 meses pra Grécia, e até novela brasileira passava com som original e dublagem, na Holando exceto os programas locais, todo o resto legendado, na Dinamarca, idem; não cabe citar aqui a Inglaterra; Portugal e França que outros falaram eu não conheço, não posso falar. E norte americano é norte americano, admiro o patriotismo que eles tem de sobra (e aqui é o que mais nos falta…); porém a grande maioria tem a visão limitada pelo próprio umbigo, raramente alguém é bilingue lá, por falar 3 línguas parece que eu era de outro mundo; a grande maioria das viagens são limitadas ao território deles; dá uma olhada em como eles ensinam história da américa latina nos colégios – cara é de chorar…
Esse abaixo é pra que a Raposa saiba do descontentamento do seu público, mas sobretudo pra que os anunciantes se dêem conta do público alvo em que pagam os anúncios da Fox, além de ser uma forma democrática de manifestar nosso descontentamento; e até uma forma de eles perceberem que essa idéia de passividade do povo brasileiro está mudando; as pessoas estão aprendendo a reinvidicar.
Com certeza não tem em lugar algum escrito isso, porém quem assina tv a cabo não paga pra assistir o que canais abertos levam ao ar, “di grátis”.
Repito a HBO disponibiliza todas as formas de ver tv, se adequou pra isso, a Raposa não quis gastar com isso e ir pra forma mais barata de fazer.
A Universal que levava vários seriados dublados passou a legendá-los; a Raposa no prime time estava brigando por um público não de filmes ou de novelas, mas de seriados e ao invés de arrumar a casa, ao invés de melhorar a programação, diminuir atrasos e tals; resolveu brigar por um público que não tem por hábito ver seriado e que só o tempo dirá se vai trocar seu filme, mesmo dublado ou sua novela, por um seriado que geralmente vai ao ar em tv aberta dublado.
Se é esse o público alvo do interesse dos anunciantes da Raposa, ótimo – vida longa a ela, agora com o desrespeito que demonstrou pra todo um público fiel que tinha – bem eu não tenho o menor interesse em dar ibope pra quem não me respeita.
Certamente a vida não gira em torno de seriados de tv, mas com certeza a vida gira em torno de respeito; e é esse respeito que cobro. E essa pesquisa a Folha de São Paulo já pôs por terra: ela nunca existiu – não vou te dar o link dela pra vc procurar, de repente pode ampliar seu leque perceber que a Folha tem vários cadernos…
A balela da pesquisa pra mim foi a última gota; o que existe é apenas interesse econômico; mas não o atingirão com a minha adesão.
É isso cara, não me leve a mal, mas levei pro lado pessoal o que vc escreveu.
Giba para presidente !!
falou tudo mesmo!!!
só esqueci uma coisa que eu ia falar antes……meu FX por favor pegue de volta Dexter!!!passar Dexter dublado vai ser TRISTE DEMAIS!
41- “Achar que dublagem eh coisa de analfabeto, velho e surdo soh demonstra preconceito e ignorancia.”
Algo me diz q os surdos preferem as legendas… Mas é só um palpite! [3]
hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
POR FAVOR ALGUEM SABE QUAL OU QUAIS SITES SÃO OS QUE PODEM SER UTILIZADOS PARA BAIXAR OS SERIADOS NA SUA VERSÃO ORIGINAL E COMA LEGENDA EM PORTUGUÊS. FICARIA MUITO GRATO. OBRIGADO.
Cara, geralmente vc baixa o torrent e pega a legenda separada para cada release.
por exemplo, se vc pegar um episodio q tem a extensão .LOL ou .XOR q são as mais comuns, vc baixa a legenda de um site específico de legendas (q são muitos) para esse release.
a princípio parece complicado, mas é bem fácil depois q vc pega a manha.
se vc ja tem um programa de torrent, vc pode achar os releases em varios sites, como Torrentspy, isohunt, etc..
só procurar, e tbem tem os sites q requerem cadastro como o Bitsoup (q eu acho o melhor deles)
agora é só baixar e se divertir.
Chega de Fox !!! Boicote geral !!
achei que a fox deu um tiro no pe com essa historia de dublagem. fui assistir 4a ultima qdo começou a falar em portugues e anunciando estetica parecia q eu tava vendo a tv do silvio….fox poderia ter realmente ter feito uma pesquisa seria a respeito do assunto antes tomar uma medida como essa. ou senao fazer como era antes original durante a semana e dublado no fds. daria opçao a todos. mas por enqto num assisto mais nd na fox…..agora so fazendo download….
Fox é uma fracassada piora!!!!!!!!
Primeira pergunta: Quando, onde e como a Fox ou RAPOSA fez essa pesquisa de mercado com seus assinates para constatar que eles preferem o conteúdo bublado em português, conversei com inúmeras pessoas que assinam e assistem o canal e ninguém foi procurado para responder nada. Alguém aqui foi? Segundo como fazer caráter experimental no MEIO de uma temporada de uma série que está no seu 6º ano (caso de 24H). Quem paga TV no Brasil têm os mesmos direitos. Eu possuo o mesmo direito de quem paga e prefere dublado. A Fox que disponibilize a legenda com o aúdio em inglês, quem quiser aperte o botão no controle e mude para português. Sem mencionar o fato que a dublagem é nojenta. Eu não sou COBAIA da RAPOSA, para ser submetido a testes pela emissora. E duvido que a maioria dos assinantes de TV Paga no Brasil prefiram conteúdo dublado, basta ver que a grande maioria dos canais usa legendas. Isso talvez tenha algo a ver com uma medida asquerosa do governo federal que queria impor aos canais estrangeiros no Brasil que 60% do seu conteúdo fosse produzido no Brasil. Será que estão querendo arrumar emprego para dubladores/atores? A vida da TV Paga no Brasil será curta. A Directv já encerrou suas atividades aqui e foi comprada pela Globosat que só não faliu em 2006, porque teve sua mosntruosa dívida paga pelo Governo Federal com dinheiro do BNDES.
Para mim – FOX NEVER MORE! Ou como os executivos do canal preferem – RAPOSA NUNCA MAIS!
Boicote já!
DUVIDO que a maioria prefira dublagem. DUVIDO MESMO!
Quem prefere a versão dublada q espere a versão da globo. è para ter o som original q já pago um fortuna mensal pra Sky.
Estou indignada!!
Esperei tanto pela estréia de Dexter, cujos comerciais foram todos LEGENDADOS, e me deparo com a série dublada!
Rídiculo! Minha vontade é de boicotar o canal que na verdade não se preocupa com as exigências de seus espectadores.
Já mandei um e-mail para lá, mas acho que não vai adiantar muito não é? Nem sei de onde tiraram essa pesquisa de que nós preferimos as séries em portugûes! Amo a dublagem brasileira, mas quero áudio original!
Sem palavras, pago TV a cabo para procurar séries na internet e poder assisti-las legendadas.
Também deixei de assistir e, se possível, vou excluir o canal Fox do pacote. Não sei de onde tiraram a idéia de que a maioria das pessoas prefere a dublagem. Para ver dublado não precisa pagar tv por assinatura. TÔ FORA.
A Maioria com certeza prefere Dublado, só que vcs da legenda, metidos a intelectuais fazem mais alarde e bagunça ok?
Eu detestei as dublagens! Estava acostumada a assistir BONES legendado, e levei o maior susto ao ouvir aquelas vozes ridículas na boca dos personagens. Tentei assistir DEXTER e acabei dormindo, não tem condições! Resultado: vou parar de assistir a FOX.
Que coisa besta de se fazer,
com certeza perderão muitos telespectadores com essa besteira.
ainda bem que em portugal a fox é simplesmente FANTÁSTICA nada de “doblagens” nem nada disso programação fixa com grandes séries em horário nibre como “the unit” “house” “dh” “boston legal” “shark” etc..
saudações tugas
Boicote total à FOX! Os assinates devemos mandar notificações à NET, ou ao provedor de tv a cabo de cada um, exigindo a retirada da FOX da grade e abatimento na mensalidade. Também é importante acionar o Procon e outros órgãos de defesa do consumidor por quebra de contrato.
LASTIMÁVEL A EXIBIÇÃO DE FILMES/SÉRIES DUBLADAS. TODOS OS PROGRAMAS APÓS AS 16:00 HORAS DEVERIAM SER EXIBIDOS EM LINGUAGEM ORIGINAL E LEGENDADOS, INCLUSIVE DESENHOS ANIMADOS.
É COISA DE ANALFABETO E RETARDADO! DUBLADORES E VENDEDORES DE ASSINATURA DE JORNAL POR TELEFONE SÃO AS RAÇAS MAIS DESCARTÁVEIS DESSE PLANETA.
Aqui mais um dublador feliz, viva la Fox…Emprego garantido. Hehehehehe
QUEM prefere ver serie dublada?! QUEEMMM?!!!! PQP!!!!
Eles precisam colocar a opção de legenda nos pacotes digitais URGENTE!
Tudo bem que eu não assisto muito a FOX, sempre preferi a Sony(e que isso não aconteça com a Sony)mas, a FOX ficou mto ridícula uahua
Bom saber.. eles verão que a audiência cairá e o número de downloads de episódios na internet aumentarão… decisão ridícula…
Parei com a Fox. Já quase não via mesmo, só Bones e 24 horas.
Fico com Warner, Sony, Universal, Canal Brasil, Telecine Cult, HBOs e Cinemax. Já tomaram todo o meu tempo de ver tv. Que eles se afundem de vez…
Uma pena que a decisão seja definitiva pois a dublagem é horrível!
Não perdia um capítulo de Boston Legal, mas depois da dublagem preferi não assisti mais pela fox.
Assisto a 24 horas desde o primeiro ano da série, infelismente vou aguardar sair em DVD pra assistir esta temporada, Gostava muito de assistir a fox, porem a algum tempo ja não vinha assistindo aos filmes devido a dublagem, porem via sempre a maioria dos seriados, hj infelismente a fox já nao faz parte mais da minha programação.
Se tirassem o canal da glade não faria a menor diferença pra mim hoje.
Finalmente fizeram o obvio. Legenda é a coisa mais podre que já vi.Mas deveriam disponibilizar uma versão legendada de madrugada para os amantes da leitura.
Oi,
acho terrível essa mania que brasileiro tem de achar que as séries legendadas são melhores. Sou deficiente visual, mas não é apenas isso. Há pessoas que não podem ficar grudadas diante da tv, pois têm outros afazerwes. Mas, se não falr inglês fluentemente, tem que optar em vparar tudo para acompanhar as legendas ou rodar por 50 canais procurando um que fale a nossa língua. Duvido que um americano queira ver alguma coisa do Brasil com o som originak. Por que esse povo bobo não aprende nunca a valorizar o que é seu?
Quem tem tv por assinatura pode ter o som origina, não pode?
Além disso, muitos aqui têm problemas de visão ou, simplesmente não conseguem acompanhar as legendas.
Eu perdi a visão há cinco anos. Eu já tinha a sky desde 98. A maioria da programação era dublada e ninguém reclamava. Quando perdi a visão, não podia participar de quase nada na minha vida e a tv começou a mudar nesta época. Foi chato e ainda é.
Ninguém está livre de perder a visão de repente, sabia? Acontece.
Sejam bonzinhos e deixem pelo menos, a Fox para quem prefere ptogramas fublados.
Um abraço a todos.
A gente ja paga tv a cabo pra nao ter que aturar globo & cia e seus programas chinfrins e seus filmes dublados…. e agora a tv paga quer dublar seus programas?!?! Q falta de respeito é essa??? No mínimo a opcao de SAP com o audio original DEVE estar disponivel!!!
E agora com a tv digital, a NET tem a OBRIGACAO de cobrir todos os gostos: com/sem legenda, som original ou dublado.
A FOX está ficando maluca, provavelmente está sendo mal acessorada. Sem contar que tenho outra reclamação contra o canal, a entrada dos anúncios é absurdamente alta, talvez devido a dublagem ser mais baixa que o áudio original, não sei o motivo, sei que é coisa de maluco. Parei de assistir muita coisa nesse canal, hoje só assisto quando raramente vejo que tem algo legendado que gosto nele.
A RAPOSA está ficando maluca, provavelmente está sendo mal acessorada. Sem contar que tenho outra reclamação contra o canal, a entrada dos anúncios é absurdamente alta, talvez devido a dublagem ser mais baixa que o áudio original, não sei o motivo, sei que é coisa de maluco. Parei de assistir muita coisa nesse canal, hoje só assisto quando raramente vejo que tem algo legendado que gosto nele.
Dou meus parabéns a Fox por decidir finalmente por exibir sua programação com dublagem em português.Aqueles que preferem assistir com som original e legenda devem ser respeitados, mas deve-se também atender aqueles preferem a dublagem em português. Em primeiro lugar não é crime dublar em nosso idioma os filmes e séries internacionais, deve-se pensar também naquelas pessoas que possuem algum grau de deficiência visual e por isso não tem condições de ler legendas, muitas vezes legendas ilegíveis!
E tem mais, quem paga para assistir televisão deve ter várias opções de áudio, com a tecnologia atual isso é perfeitamente possível. É interessante que muitos filmes antigos e séries de tv, tanto antigas como atuais, são lançadas em dvd no Brasil com dublagem em françês, espanhol ou japonês, espero que outros canais de tv internacionais façam o que a Fox fez, todos os assinantes devem ter seus direitos assegurados e respeitados mesmo que algumas pessoas com índole autoritária não aceitem isso, ninguém é dono da verdade, o que é bom para alguns não é bom para outros.
eu quero buffy a caça vampiros 6a e 7a temporada no brasil eu irei ccomprar se chegar bufy aqui
o pessoal gosta de legendado porque se consegue ouvir a voz original dos actores. E nisto eu concordo nas series de açao real. Agora eu devo confessar que nas series animadas, por vezes (e estou a falar dos simpsons, family guy e american dad)a versao dublada resulta mesmo. (Tentem ver os Simpson em frances e vejam do que falo) Mais, tal como o Disney Channel portugues (la da europa) ainda traduz pequenas partes do sinal video, como nomes das empresas, cartazes e ate os proprios creditos.
O que o pessoal associa a um problema na dublagem e a escolha ruim das vozes e as adaptaçoes dos guionistas. Ha por ai muito guionista que sabe colocar boas piadas parecidas com a original em cima das originais (ao inves de traduzi-las e perder a piada). As vozes deveriam ser mais ensaiadas, e deveriam colocar anuncios do genero “Quem pensa que tem a voz do [nome da personagem], venha ter connosco”. Irrita-me quando as personagens saem mal, e o House fica a parecer um velho de 80 anos…
E essa e a unica parte má das dublagens.
Agora criticando as legendas…
…porque as legendas tambem nao sao perfeitas.
Os legendistas tem sempre a mania de traduzir sempre que possivel O NOME DO PROGRAMA. Fica irritante saber que Cold Case em portugues é Casos Arquivados, quando para ja a traduçao correta seria Casos Frios…
Depois, no final, assinam sempre o seu nome. Na dublagem tambem acontece e e muito pior. Estamos a acabar de ver uma serie e no final dizem (ou escrevem ) “VERSAO PORTUGUESA : [nome da empresa]” ou “TRADUCAO E LOUCUÇAO : [nome da empresa]. Pior pois sao as legendas, pois no final para alem de fazer os acima referidos ainda escrevem quem fez a legendagem…
…isto so me e util quando a legendadem e uma m**** e quero saber quem tenho de esganar 🙂
A minha opiniao…
…a minha opiniao consiste em “NENHUMA DAS DUAS”. Sou um fã dos canais ou completamente dublados ou…
…e isto vai agradar aos fãs de legendas…
…sem legendas.
as versoes locais dos canais americanos irritam e nem deviam existir. Pessoal que quer ver uma FOX surpreendente tem de ver a FOX americana. Não só nao existem legendas como o audio e original. E mais, para alem de series e cartoons, a FOX americana tambem exibe shows como American Idol (Idolos) e Are You Smarter Than a 5th Grader (Sabe Mais que um miudo de 10 anos – RTP 1 Portugal), entre outros. Porém, acredito no Multi-Language da televisao digital. Ora imaginem uma FOX americana dublada em portugues… d mais nao e? confesso que o sotaque brasileiro (e falo isto porque sou portugues)podera ficar mal nas series…
… e agora que penso nisso…os cartoons tambem.
mas em portugues europeu fica tao bem que deveria ser lei dublar.
Vendo a vossa condiçao, apoio que no Brasil, DUBLAGEM NAO! mas tragam ca a portugal e a reação e outra…
e por falar nos simpsons, acabei de ver um video dublado e posso dizer…
…que so o homer e a lisa e que estao bem dublados.
o bart parece um gnomo e a marge parece uma velhota de 70 anos.
quem faz a voz da lisa deixem me que lhe diga ela e bem parecida, quanto ao homer a voz fica lhe bem.
Vendo esse video tenho outra critica acerca das dublagens, porque “falar” os cartazes? nao podem simplesmente dublar as falas e legendear os cartazes??
mais uma vez quero os simpson dublados aqui em portugal e com dubladores portugueses.
Que gente boba… Que importa se o programa é dublado ou legendado? Eu não vou deixar de assistir o que gosto por isso. Esse pessoal fica batendo o pezinho, fazendo birrinha feito bebê chorão… Quero que alguém me dê algum argumento OBJETIVO de pq a programação deve ser legendada. E não venham com argumentos batidos do tipo: “As vozes originais são melhores”,”A dublagem brasileira é uma droga”, etc. e tal. A dublagem é a melhor do mundo e as vozes originais não necessariamente são melhores.
CANAL FDP!!!
NUNCA MAIS VEJO FOX, ANTES JÁ ERA DIFICIL, AGORA NEM TENHO PQ…
DÁ-LHE WARNER, HBO E ATÉ A SONY!!!!
REalmente, só brasileiros para pensarem nisto!!!
Vê-se logo ke herdaram a estupidez dos Portugueses!!!
DEvem ser como o nosso 1º (Sua Alteza também não gosta lá muito de Inglês…)
FRAMK 13/07/08 ai PARABENSSSSS PARA FOX tomou uma sabia decisao a maioria com certeza preferi tudo dublado esse negocio de ficar lendo nao ta com nada o resultado vai estar no ibope agora se vcs prefren legendado use a opcao da sky (troca de audio ) ok mais uma vez parabens a FOX how de bola
HOW DE BOLA ai parabens para FOX pela decisao tomada creio que agora o IBOPE vai la em cima esse negocio de ter que ficar lendo nao ta com nada a GRANDE maioria do publico prefere tudo dublado mais ponto marcado pela grande FOX nao adinta vcs ai cima ficarem fazendo pressao a decisao ja foi tomadda pela empresa de tv se vcs querem ler legenda entao use o recurso da sky (TROCA DE AUDIO E LEGENDA ) OK pois os canasi HBO, HBO PLUS, HBO FAMILLY E TELECINE ja passam filmes dublados pois elas sabem que o ibope crece e a FOX sai na frente mais uma vez parabens a REDE FOX HOW DE BOLA !!!!!!!!!!!!!!!!
Pra mim tanto faz! Hahahaha não tenho TV paga. 8)
[…] desse tipo de filme, não fiquei surpreso com a pesquisa. A toda-poderosa Fox inclusive já havia eliminado de sua programação no Brasil as séries legendadas, o que, todos sabem, causou vários manifestos. Abre parênteses, […]
AHHHH VÃO RECLAMAREM PARA AS MAMÃES SEUS BEBES, SE VCS NÃO GOSTAM FAÇAM UM ABAIXO ASSINADO E NÃO FIQUEM CHORANDO PELO LEITE DERRAMADO
CARA ODEIO PESSOA QUE RECLAMA RECLAMA E RECLAMA E NÃO FAZ MAIS NADA
AFFF NÃO GOSTA? TOMEM UMA ATITUDE
Depois nao reclamem de pirataria
Sera que eu estou noutro pais, sera que o BRASIL
esta falando outro idioma oficial que que nao
o PORTUGUES, Pensem nos idosos , nas criancas e
nos deficientes visual. Ou voce le as legendas ou
presta atencao na cena.
E deficientes auditivos? Não tem direito, Maria?
Ô GENTE VAMOS SER DEMOCRATICOS… A FOX VAI DISPONIBILIZAR A SERIES EM PORTUGUÊS QUE EU ACHO JUSTO POIS ESTAMOS NO BRASIL E NÃO NOS EUA… E EM AUDIO ORIGINAL COM LEGENDA… VCS TEM Q RECLAMAR É COM A OPERADORA DE TV A CABO OU VIA SATELITE E NÃO DA FOX BRASIL….VIVA A DEMOCRACIA….KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
é obvio que cada um tem sua preferência, mas garanto a vocês, e existem várias pesquisas que comprovam isso, da veja, da folha, do estadão, a maioria dos que dizem preferir o audio original com legenda, faz isso apenas por estatus, ou seja para parecer mais importante, é óbvio também que por muitos motivos existem os que realmente gostam do audio original. agora ficar discriminando quem gosta de ver séries ou filmes dublados é uma sacanagem sem tamanho, não me lembro onde, mas recentemente vi uma matéria dizendo que hoje está perto de 80% as salas de cinema que exibem filmes dublados, chega a ser ridículo imaginar que a maioria dessas pessoas está errada, assim como achar que a fox é uma empresa de fundo de quintal, ou seja a fox fez uma grande pesquisa durante anos, antes de mudar a programação, e o brasil é o unico pais da america latina que tem esse “privilégio”, sim privilégio, pois em muitos paises nem um filme, seriado ou desenho consegue estrear se não estiver dublado na lingua deles, inclusive os estados unidos, deveria ser lei no brasil, todo e qualquer programa no cinema, tv aberta ou paga, ser dublado, ou não pode ser exibido, é obvio que deveria também ter a opção legendada para quem gosta, eu não tenho problema nenhum com nenhuma das 2 opções, pois desde que me conheço por gente sempre assisti a programas, filmes e seriados legendados, apesar de preferir dublado, é essa hipocrisia que me deixa p… da vida, ou seja os mesmos “entendidos” que renegam o povão que gosta de dublado, ele um presidente analfabeto que veio do povão, é, o mundo da voltas, claro que cada um tem sua opinião e direito de expressa-la, só não da pra se admitir exageros, já vi aqui no fórum, gente dando esporro no outro por este preferir dublado, é uma vergonha, essas pessoas realmente deveriam aprender um poco mais sobre cinema e tv, e veriam que na dublagem não muda nada do som original ha não ser a voz, é obvio que temos dublagens ruins, mas são na maioria das vezes muito boas, e comprovadamente a melhor do mundo, pois um dublador precisa ainda ser ator formado para fazer dublagens, quem não se lembra das belas dublagens das séries e filmes dos anos 80 quan as responsáveis eram as emissoras de tv? desculpe se exagerei e ofendi alguém, se alguém se sentiu ofendido prova que a maioria tem razão, quem observar bem essas mal traçadas linhas perceberá que não puxo nem pra um lado, nem pro outro, sou a favor da liberdade de expressão, só isso, e ninguém tem de ser julgado por gostar disso ou aquilo, brasileiro tem mania de querer sempre ter razão, basta ver o lance do ponto adicional, se você tem uma empresa, tem o direito de comercializar um produto pelo preço que quiser, tonto é quem compra. ou estou errado, bom isso é só a influência do nosso mundo político refletindo na população, ou seja quanto mais, melhor, e se for de graça ou ilegal, muitooo melhor, obrigado pela atenção.
Pesquisa encomendada pelo Sindicato dos Distribuidores do Rio de Janeiro e de abrangência nacional aponta que os brasileiros são fãs dos filmes Hollywood(72% os acham ótimos ou bons)e preferem assistir a cópias dubladas (56% dos entrevistados) do que legendadas (37% dos freqüentadores) no cinema.
E a maneira como mais gostam de ver filmes é em DVD (44%). Também com dublagem. A rejeição às legendas começa a crescer entre nós.
Como sempre prefiro a versão original, com as vozes verdadeiras dos atores, fiquei assustado. Será que, em breve, o Brasil será como na maior parte dos países da Europa, onde filmes dublados dominam o mercado?
fonte:http://portal.rpc.com.br/gazetadopov…ema/?id=802959
ta vendo como as pessoas podem dar suas opiniões sem ofenderem os próximos
azar da fox nao tem noção da quantidade de telespectadores ( de qualidade no aspecto de consuma mesmo !! ) que irá perde. só na minha familia foram 18 depois que as dublagens começaram!!! Precisa dizer mais ???
muito melhor dublado
pois é ruim ficar lendo a legenda vc perde o que acontece na cena.
mais tem que disponibilizar a leganda e o audio original para quem gosta
valew fox
A programação tem que ser dublada mesmo, afinal somos brasileiros e falamos portugues. E a dublagem da FOX é muito boa. É só comparar a dublagem da FOX com as dublagens dos enlatados do SBT e ver a qualidade. A decisão da FOX foi certa, até porque, agora com a chegada da TV pré-paga e novos serviços como NOSSA TV e Via Embratel os canais do grupo FOX são recebidos por uma grande parcela da população de baixa renda que antes não podia ter acesso a TV por assinatura. Entre elas, pessoas analfabetas ou semi-analfabetas que não conseguem ler e crianças. Sem falar nos cegos que enchergam pelo que ouvem. Percebi que grande parte do que esta passando no FOX Life e no FX tambem esta dublado. Parabens
DEMORO, ABAIXO AS LEGENDAS, FILMES E DIVERSÃO E INTERTERIMENTO, SE VOCE QUISER LER, A MUITOS LIVROS BOM NA INTERNET PARA BAIXAR DE GRAÇA,INCLUSIVE HISTÓRIA EM QUADRINHOS, VIVA A DUBLAGEM. . . YES. . . .
A fox mostrou não ter respeito nenhum com seus telespectadores e perdeu muita audiência com suas dublagens. Para aqueles, que assim como eu, acreditam que a programação deve ser exibida com áudio original e legendada e que a dublagem deve ser uma OPÇÃO, como acontece em DVDs e que é tecnicamente viável nas operadoras digitais, mandem emails aos canais de sua preferência mostrando essa idéia. Divulguem no orkut, no twitter enviando o link dessa página e expondo a situação… Assim quem sabe, nós palhaços que estamos pagando seremos ouvidos…
Bom, como minha postagem foi severamente criticada, explano aqui alguns pontos, os quais acredito serem importantes para fundamentar minha tese:
1. Analfabeto funcional – é todo aquele que consegue ler as palavras, mas é incapaz de interpretar um texto corretamente e inapto a assimilar o conteúdo do mesmo. É aquele que lê e tem que reler para tentar compreender alguma coisa, ou aquele que só consegue ler em voz alta, devido a não-assimilação. É o caso da maioria dos brasileiros, infelizmente.
2. Não importa se é TV aberta ou TV paga, o fato é que moramos no Brasil e, prioritariamente, toda e qualquer obra, seja de qual país for, deve ser transcrita para a língua portuguesa e ponto final. Para os elitizados contrários ao argumento, basta viajarem aos EUA e ver se eles passam qualquer produção estrangeira na forma legendada apenas. Claro que não! Devemos sempre valorizar a nossa língua!
Analisem a questão não pelo conforto de suas próprias expectativas, mas pelo ângulo de um país mico-de-circo, que adora imitar (e muito mal, por sinal) o que os outros fazem.
Isso que dá, o povão começou a assinar tv a cabo e não conseguem assistir com legendas. Bando de burro mesmo. O que esse bando de mulas não entende é que dublagem é uma forma de censurar. Igual naquela merda de TNT.
Triste para usuarios da NET.. VERY SAD!