Destaques do dia: Segunda-feira, 2/7/2007

Data/Hora 02/07/2007, 00:18. Autor
Categorias TV Brasil


Warning: Undefined variable $post_id in /home1/telese04/public_html/wp-content/themes/thestudio/single.php on line 28

Adeus, Brian: A segunda-feira será de despedida. A Sony exibe esta noite What about Calling All Friends, episódio que encerra a curta trajetória de What About Brian. O seriado terminará fechando um ciclo – com Dave (Rick Gomez) e Deena (Amanda Detmer) juntos novamente, embarcando em uma viagem para renovar seus votos de casamento. Enquanto isto, Brian (Barry Watson) e Adam (Matthew Davis) assumem o papel de babysitter das crianças – e também farão avanços no campo amoroso. Na Sony, 21h.

A verdade à tona: Nada mais será igual em Medium após este episódio. Em Everything comes to a Head, que encerra o terceiro ano da série, a vida de Allison e de sua família muda após ser revelado que ela é uma vidente. E após a revelação ela terá que trabalhar sozinha para pegar o serial killer Recapitador, uma vez que não poderá mais contar com o apoio de Devalos (Miguel Sandoval) e Scanlon (David Cubitt). Jason Priestley (Barrados no Baile) e Neve Campbell (Party of Five) participam. Este será o último episódio da série no ano – nos EUA ela só voltará a ser exibida em 2008. Na Sony, às 20h.

Outros destaques:
Numb3rs: episódio Traffic. Telecine Action, 23h45.
Lei & Ordem: episódio Cativeirol (Captive), com participação de Liam Aiken (do filme Desventuras em Série). Episódio baseado no caso Michael Devlin. Universal, 23h30
Grey´s Anatomy: episódio Desire, com participação de Mitch Pileggi (Arquivo X). Sony, 22h
Bones: episódio The Bodies in the Book. Fox, 22h
Lost: episódio D.O.C. AXN, 21h

Dê a sua opinião »

Trackback |
Deprecated: Function comments_rss_link is deprecated since version 2.5.0! Use post_comments_feed_link() instead. in /home1/telese04/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121
RSS 2.0

  1. João da Silva - 02/07/2007

    Espero que Bones seja exibido no som original e com legendas, já que não quero ver a exibição da série estragada por causa de uma ridícula dublagem.

  2. Eric Fernandes - 02/07/2007

    A Fox exibiu Bones dublada? Que ridículo!

  3. Izaias - 02/07/2007

    Eu também não sabia dessa, quando li aqui fui procurar alguma comunidade de bones no orkut e realmente várias pessoas viram Bones dublado na Fox mas parece que foi em uma reprise (de Domingo, acho).
    Os caras tão loucos!

  4. Celso - 02/07/2007

    Sigo Bones toda segunda e posso afirmar que o dublado não foi neste dia.

  5. Kravis - 02/07/2007

    Sim, Bones, na Segunda e na reprise da madrugada de Terça, quando assisti, foi legendado.
    Foi só nas reprises de Domingo, as 13:00, as 21:00 e as 4:00 de Segunda, que exibiram dublado.

  6. Luciano Bruce - 02/07/2007

    Eita Fox, pára, até na tv existe um limite pra incompetência e descaso!

    Tsc tsc, quem depende das reprises no fds, vai ter que ficar conferido dublado agora… era só o que faltava!

    A Fox não dá um passo pra frente, sempre cagando!

  7. Bernardo - 02/07/2007

    Grey’s!

    E bye bye Brian …

  8. Regina - 02/07/2007

    Bones: Não sou fã de dublagens, mas acho que esta é a medida certa: um dia legendado, na reprise dublado. É uma forma de agradar a gregos e troianos (me perdoem aqueles que só podem assistir à reprise dublada).

    Medium: Das series que acompanho Medium é uma das poucas que com o passar do tempo não caiu na mesmice. Na minha opinião este terceiro ano foi ótimo. Vou aguardar ansiosamente seu retorno.

  9. Mônica - 02/07/2007

    Eu também acompanho Bones e segunda passada foi legendado. Espero que continue assim.

    Mas é chato pra quem perder o episódio da segunda ter que ver a reprise no domingo dublada. Ainda bem que segunda nunca se tem nada pra fazer.

  10. bianca cavani - 02/07/2007

    O que o Fox pretende com isso? Tornar-se a TNT dos seriados? Que coisa insuportável assistir ao Bones dublado!Desisto desse canal breguísimo.

  11. Henrique Martins Henriques - 02/07/2007

    Bye bye Brian, mas principalmente bye bye, Thifanny… snif…

  12. Cristiano (Highlander_Master) - 02/07/2007

    Ah é? Vc acha certo um dia dublado e outro legendado… Ta legal, mas pq ela não faz isso com os filmes também?

    Viva aos downloads…

  13. Alessandra - 02/07/2007

    Além de Bones, 24 horas também teve a reprise dublada ontem. Já assisti outras vezes a reprise no domingo e nunca tiva visto dublado.

  14. Cristiano Vieira - 02/07/2007

    E Sopranos ontem mais uma vez surpreendente. Impressionate o que se tira de reflexão de cada episódio dessa mega-série.

  15. Alessandro - 02/07/2007

    Hoje é dia de Medium!! Medium é uma das melhores séries exibidas atualmente!

  16. Marcos Almeida - 02/07/2007

    Não sei o porquê do auê em torno da reprise dublada…A FOX sempre fez isso, desde os ótimos tempos de Arquivo X, Buffy, Ally McBeal etc…

  17. Tatiana - 02/07/2007

    Ainda bem que foi só de domingo……pelo amor de deus……ninguém merece…….

  18. Danilo - 02/07/2007

    Poderiamos fazer alguma campanha no estilo da Oi contra os celulares bloqueados para que a FOX parasse de passar episodios DUBLADOS. Quem sabe se mobilizarmos um grande número de pessoas e um grande número de sites que trabalham com a divulgação dessas séries (inclusive o Teleséries) podemos conseguir que a FOX pare com essa palhaçada de exibir episódios Dublados.

  19. bianca cavani - 02/07/2007

    Concordo com o Danilo. Precisamos fazer alguma coisa contra essa palhaçada, ainda que seja só entupir a caixa de e-mail deles. Alguém sabe como fazer para mandar e-mail de reclamação para Fox?
    No site deles não há espaço para isso.

  20. Milena - 02/07/2007

    Vocês só estão esquecendo de um detalhe pequenininho: tem muita gente que gosta de assistir os seriados dublados! Eu inclusa!

  21. Alex - 02/07/2007

    Pensei que nos destaques de hoje estaria a entrevista do Tony Parker, o futuro Senhor Longoria, no progama do Letterman.
    Eu vou assistir já que acompanho sempre a NBA, porque eu já cansei faz tempo da série das donas de casa…

  22. Ricardo - 02/07/2007

    O que será de mim sem Medium até 2008?

  23. Natalia - 02/07/2007

    No site da Fox(canalfox.com.br), há a parte “Fale Conosco” no canto direito no final da página (ao lado de “Privacidade” e “Termos de Uso”). É só ir lá e encher a caixa de e-mails deles com mensagens contra dublagem.

  24. Marcio - 02/07/2007

    Quando que a FOX exibiu dublado? Faz algumas semanas que tenho chegado em casa e não tenho visto, e Bones é um daqueles seriados que não gravo para ver depois.

    PS: dublagem só me incomoda se for muito mal feita. Não sou purista

  25. Marcio - 02/07/2007

    Danilo, se você iniciar uma campanha CONTRA dublagem, vou então iniciar outra CONTRA legendas. Não que eu goste disso, mas se um lado pode, o outro também pode.

    Na verdade, o certo seria reinvidicar AMBOS, e assiste-se aquele que for preferível. Se as reprises de 24 Horas e Bones forem mesmo dubladas, ficarei com essas com muito gosto (e minha irmã agradecerá também, já que gravo o 24 Horas para ela assistir também)

  26. Cristiano (Highlander_Master) - 02/07/2007

    Como vcs podem gostar de 24 Horas dublado? Na boa, é a pior coisa que eu já vi!! A voz do dublador do Jack não tem nada haver com ele, acaba com toda a (me desculpem a palavra) “foderancia” , do personagem. O General Russo, tava sem sotaque!! Sem noção a parada, estraga legal o clima.

  27. Marcio - 02/07/2007

    Ahh, sim, aproveitando, recomendam que leiam o ÓTIMO artigo do Paulo Lescaut sobre “Porque Dublar”, neste link

  28. Marcio - 02/07/2007

    Agora, eu concordo num ponto: não é justo ter APENAS dublagem (assim como não é justo ter APENAS legendas). Se hoje, na estréia, for dublado também, me uno ao coro para que pelo menos esse dia seja legendado.

  29. Mônica - 02/07/2007

    Dublagem é uma droga. As vozes dos personagens mudam totalmente e muitas vezes até o sentido da frase só por causa da entonação de voz. Cansei de ver isso em Arquivo X.

    Dublado só animação e mesmo assim se meus sobrinhos estiverem comigo.

  30. Alessandra - 02/07/2007

    Até achei que a dublagem de Bones não estava ruim. 24 eu não assisti então não posso falar. Prefiro o som original porque é melhor para ver quando eles erram feio na tradução além claro de algumas vozes não combinarem muito. Não vejo problemas em ter uma reprise dublada para quem gosta. Só estranhei pois nunca tinha visto.
    Mas acho que deveriam avisar dos horários com legenda e dublado. Ou seria pedir demais?

  31. bianca cavani - 02/07/2007

    Natália: obrigada pelo endereço da Fox. Vou começar já com minha reclamação.
    Bianca

  32. sidney - 02/07/2007

    a fox acabou ha muito tempo. esquecam esse canal!

  33. João da Silva - 02/07/2007

    O link que o Márcio colocou é o blog de um dublador. É óbvio que num blog de um dublador, a dublagem vai ser defendida. Assim como no blog do Osama bin Laden o terrorismo é defendido.

  34. Marcio - 02/07/2007

    É um blog de dublador, mas o artigo não foi escrito por um. O artigo foi escrito por um dos mantenedores da AnimePro.

  35. Marcos Almeida - 02/07/2007

    Toda semana tem essa mesma discussão por aqui…uns contra, outros a favor…mas só pra não perder o costume: eu gosto da BOA dublagem brasileira! 🙂

  36. Raphaela - 02/07/2007

    Sinceramente levei um susto ao ver Bones dublado , demorei a acreditar, a dublagem não tava boa não, parecia de filme infantil.

  37. camila* - 02/07/2007

    post de destaques do dia com 35 comentários…só podia estar rolando alguma discussão mesmo…

  38. camila* - 02/07/2007

    ops!…36 comentários…

  39. Babi - 02/07/2007

    Nossa, eu comecei a ver seriados com Arquivo X (ainda na Record)e o 1o dublador do Mulder era INFINITAMENTE melhor do que o Duchovny (canastrão que só!!)
    Sou a favor de que se tenha opção: legenda e dblagem (eu coraçãozinho tecla SAP) a culpa é das TVS A CABO que querem faturar um dinheirão às nossas custas!!

  40. Marcelle - 02/07/2007

    ainda bem que Medium foi renovada, ia ser terrível n poder ver a continuidade dessa trama…

  41. Natalia - 02/07/2007

    De nada, Bianca! É o melhor que podemos fazer. A Fox tem que nos ouvir (ou seja, ler os nossos comentários).

  42. Natalia - 02/07/2007

    Francamente, não sei como alguém pode achar dublagem melhor que legendagem. Sempre quando tem um personagem estrangeiro, que fale com sotaque ou em seu idoma original, a dublagem estraga tudo. Por exemplo, Arquivo X e Buffy.

    No primeiro, apareceram russos. O que os dubladores fizeram? Inventaram um sotaque para eles. Inventaram que aquilo era russo (nas cenas em que falavam em russo) e nas cenas em que falavam em inglês, inventaram algum outro barulho (não posso chamar de outro jeito, desculpem). Completamente absurdo. Cômico para não dizer triste.

    E em Buffy? Giles, como todos os fãs de Buffy sabem, é inglês. Os fãs que gostam de dublagem estão descobrindo isto agora. Também, quase que não posso culpá-los, pela dublagem não dava para perceber nada.

    Viva som original!

  43. Cristiano (Highlander_Master) - 02/07/2007

    Entonação da voz e sotaques, se perdem completamente com a dublagem. Por isso que eu sou muito contra a dublagem, sem duvidas.

  44. Marcos Almeida - 02/07/2007

    Natália, eu discordo. Eu adoro a dublagem de Arquivo X e Buffy. De Buffy então, nem me fala…a voz da dubladora dá de 10 na da Sarah.

  45. Marcio - 02/07/2007

    Pois é Marco. Eu vejo que nesse ponto é questão de gosto. Eu odeio jiló e quiabo, mas tem gente que ama. Mas nem por isso vou impor que essas pessoas só comam batata 😛

  46. Sérgio - 02/07/2007

    Tá dublado!!!!! Nãããããããoooooo!!!!!!

  47. João da Silva - 02/07/2007

    Mas que droga! Estão exibindo Bones dublado! Me tirou toda a vontade de assistir ao episódio. A Fox não dá a mínima aos consumidores dela.

    O jeito vai ser assistir à segunda temporada de Bones quando sair em DVD.

  48. Marcio - 02/07/2007

    Pronto, agora vocês podem reclamar à vontade, que farei coro. A FOX devia ter mantido pelo menos as estréias legendadas.

  49. Marcio - 02/07/2007

    João, na verdade, a FOX está querendo atrair ainda mais consumidores. Afinal, não é à toa que a TNT é o canal mais assistido da TV à cabo.

  50. João da Silva - 02/07/2007

    Que voz ridícula que colocaram para a pobre Emily Deschanel. Odeio essas vozes genéricas e sem vida que os dubladores fazem.

  51. João da Silva - 02/07/2007

    Esta estratégia vai acabar fazendo ela perder os consumidores que ela já possui.

  52. Marcio - 02/07/2007

    Se o número final for maior do que o atual, acho que ela vai até preferir assim.

  53. Sérgio - 02/07/2007

    Atrair novos consumidores sem um mínimo de respeito com os antigos. Nenhum aviso no site, nenhuma propaganda, nenhum comunicado de imprensa!

    Devo dizer que não sou daqueles que critique sempre os canais, já engoli problemas de legenda, 24h-Predador e outras aberrações. Mas isso realmente foi a gota d’água.

    Opção de escolha aos assinantes seria o mínimo. E olha que tenho NET digital, então posso mudar o áudio pra inglês.

  54. Simone Miletic - 02/07/2007

    Tá, desisti! Tô vendo Grey’s mesmo, não consigo assistir dublado, show de horror!

  55. Marcio - 02/07/2007

    Sérgio, eu também. Mas não tem como escolher legenda. Aliás, até agora nenhum dos canais que tem disponíveis (pacote Advanced) permite escolher legendas. Só alguns permitem o áudio, como um sap mesmo 😛

  56. João da Silva - 02/07/2007

    Temos que entupir a Fox com reclamações. A Fox não cansa de estragar a exibição de suas séries.

  57. Teresa - 02/07/2007

    Na segunda passada teve legenda e a reprise foi dublada, mas hoje (02/07) neste exato momento está passando Bones dublado, até perdi o interesse.

  58. Teresa - 02/07/2007

    O que será que se passa na Fox para colocar a série Bones dublada, ficou horrível, cadê a legenda?

  59. Izaias - 02/07/2007

    O que mais me assusta é que disseram aqui que a reprise de 24 horas também foi dublada…
    Eu até consigo assistir em inglês sem legendas mas meu inglês não é perfeito e posso acabar perdendo algum detalhe.
    Será que vão dublar tudo??

  60. Marcio - 02/07/2007

    Izaias, isso já era uma tendência que a FOX vinha conduzindo a mais de um ano. Então, acho que sim. E, apesar de preferir dublagem, também sou contra esse extremismo. Nem 8 nem 80, nem só legenda, mas também não só dublado. Precisa ter ambos, a tecnologia permite nos sistemas digitais e a quantidade de reprises também permite para os sistemas antigos. Então, não tem desculpa.

  61. Simone Miletic - 02/07/2007

    Endereço da Fox para reclamações, eu já fiz a minha:

    http://www.mundofox.com.br/br/contact/

    Si

  62. Mônica - 02/07/2007

    Sem condições de assistir a Bones dublado. Completamente ridículo. Vou ter que baixar os episódios. Ou então esperar sair em dvd.

    Palhaçada da Fox, fala sério!!!!

  63. Mônica - 02/07/2007

    Acabei de mandar uma reclamação pra Fox. E bem desaforada.

  64. Mônica - 02/07/2007

    Esse é o endereço do orkut do diretor de marketing da Fox. Entupam o cara de scraps.

    http://www.orkut.com/Profile.aspx?uid=6882315572536571336

  65. Andrea - 03/07/2007

    Já mandei meu recado pro cara tb,que absurdo.Deviam pelo menos dar opção!E já reclamei prá Fox.Falta de respeito!

  66. O TeleSéries nasceu em 2002 e fechou as portas em 2015. Temos nos esforçado para manter este conteúdo no ar ao longo dos anos. Infelizmente, por motivo de segurança, os comentários nos posts estão fechados. Obrigado pela compreensão!